啟示錄 19
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
天上的讚美
19 這事以後,我聽見天上好像有一大群人在呼喊:「哈利路亞[a]!救贖、榮耀和權能都歸於我們的上帝! 2 因為祂的審判真實公義,祂懲罰了那用淫亂敗壞世界的大淫婦,為那些被她殺害的奴僕伸冤。」 3 他們又歡呼說:「哈利路亞!焚燒大淫婦的煙不斷上騰,直到永永遠遠。」 4 那二十四位長老和四個活物也俯伏敬拜坐在寶座上的上帝,說:「阿們!哈利路亞!」
5 這時從寶座那裡發出聲音,說:「上帝所有的奴僕和一切敬畏祂的人,無論尊卑老少,都要讚美我們的上帝!」 6 我聽見有聲音好像一大群人的呼喊聲,又像洪濤,也像雷鳴,說:「哈利路亞!因為我們的主——全能的上帝已經執掌王權了。 7 我們應當歡喜快樂,歸榮耀給祂,因為羔羊的婚期到了,祂的新娘已預備妥當, 8 獲准穿上光亮潔白的細麻衣。」這細麻衣代表聖徒的義行。
9 天使吩咐我說:「你要寫下來,被邀請參加羔羊婚宴的人有福了!」他又說:「這是上帝親口說的,千真萬確。」 10 我俯伏在他腳前要拜他,他卻說:「千萬不可!我和你並那些為耶穌做見證的弟兄姊妹同是上帝的奴僕。你要敬拜上帝,因為預言的真諦就是為耶穌做見證。」
白馬騎士
11 我看見天開了,有一匹白馬出來,馬上的騎士名叫「誠信真實」,祂憑公義審判、作戰。 12 祂的雙目如火焰,頭上戴了許多冠冕,寫著一個只有祂自己才明白的名字。 13 祂穿著被鮮血浸透的衣服,祂的名字是「上帝的道」。 14 眾天軍穿著潔白的細麻衣,騎著白馬跟隨祂。 15 祂口中吐出一把利劍,可以攻擊列國。祂必用鐵杖統治他們,踩踏盛滿全能上帝之烈怒的榨酒池。 16 祂的衣服和大腿上都寫著祂的名號:「萬王之王,萬主之主。」
17 我又看見一位天使站在太陽裡,對空中飛翔的鳥大聲呼喚: 18 「來吧!一起來參加上帝的盛宴,一同享用君王、將軍、勇士、馬匹、騎士、自由人、奴隸和尊卑老少的肉吧!」
19 我看見那怪獸、地上的眾王及其軍隊聚集起來,要與白馬騎士和祂的軍隊作戰。 20 後來,怪獸被俘虜了,在怪獸面前行奇蹟的假先知也一同被擒了。這假先知曾用奇蹟欺騙那些蓋了獸印、敬拜獸像的人。他和怪獸一同被活活地扔進硫磺火湖裡。 21 怪獸的殘兵紛紛被白馬騎士口中的利劍所殺,飛鳥飽餐了他們的肉。
Footnotes
- 19·1 「哈利路亞」意思是「要讚美上帝」。
प्रकाशन 19
Saral Hindi Bible
स्वर्ग में विजय का यशगान
19 इसके बाद मुझे स्वर्ग से एक ऐसी आवाज़ सुनाई दी मानो एक बड़ी भीड़ ऊँचे शब्द में कह रही हो:
“हाल्लेलूयाह!
उद्धार, महिमा और सामर्थ्य हमारे परमेश्वर के हैं,
2 क्योंकि सही और धर्मी हैं उनके निर्णय क्योंकि दण्ड़ दिया है उन्होंने उस कुख्यात व्यभिचारिणी को,
जो अपने वेश्यागामी से पृथ्वी को भ्रष्ट करती रही है.
उन्होंने उससे अपने दासों के लहू का बदला लिया.”
3 उनका शब्द दोबारा सुनाई दिया:
“हाल्लेलूयाह!
उसे भस्म करती ज्वाला का धुआँ हमेशा-हमेशा उठता रहेगा.”
4 वे चौबीसों प्राचीन तथा चारों जीवित प्राणी परमेश्वर के सामने, जो सिंहासन पर विराजमान हैं, दण्डवत् ओर वन्दना करते हुए कहने लगे:
“आमेन, हाल्लेलूयाह!”
5 तब सिंहासन से एक शब्द सुनाई दिया:
“तुम सब, जो परमेश्वर के दास हो,
तुम सब, जो उनके श्रद्धालु हो—साधारण या विशेष,
परमेश्वर की स्तुति करो.”
6 तब मुझे बड़ी भीड़ का शब्द तेज़ लहरों तथा बादलों की गर्जन की आवाज़ के समान यह कहता सुनाई दिया:
“हाल्लेलूयाह!
प्रभु हमारे परमेश्वर, जो सर्वशक्तिमान हैं,
राज्य कर रहे हैं.
7 आओ, हम आनन्द मनाएँ, मगन हों
और उनकी महिमा करें क्योंकि मेमने के विवाह-उत्सव का समय आ गया है और उसकी वधू ने स्वयं को सजा लिया है.
8 उसे उत्तम मलमल के उज्ज्वल तथा स्वच्छ वस्त्र,
धारण करने की आज्ञा दी गई.”
यह उत्तम मलमल है पवित्र लोगों के धर्मी काम.
9 तब स्वर्गदूत ने मुझसे कहा, “लिखो: ‘धन्य हैं वे, जो मेमने के विवाह-भोज में आमन्त्रित हैं!’” तब उसने यह भी कहा, “परमेश्वर के द्वारा भेजा गया यह सन्देश सच है.”
10 इसलिए मैं उस स्वर्गदूत को दण्ड़वत करने उसके चरणों में गिर पड़ा किन्तु उसने मुझसे कहा, “मेरी वन्दना न करो! मैं तो तुम्हारे और तुम्हारे भाइयों के समान ही, जो मसीह येशु के गवाह हैं, दास हूँ. दण्डवत् परमेश्वर को करो! क्योंकि मसीह येशु के विषय का प्रचार ही भविष्यवाणी का आधार है.”
घुड़सवार सफ़ेद घोड़े पर
11 तब मैंने स्वर्ग खुला हुआ देखा. वहाँ मेरे सामने एक घोड़ा था. उसका रंग सफ़ेद था तथा जो उस पर सवार है, वह विश्वासयोग्य और सत्य कहलाता है. वह धार्मिकता में न्याय और युद्ध करता है. 12 उसकी आँखें अग्नि की ज्वाला हैं, उसके सिर पर अनेक मुकुट हैं तथा उसके शरीर पर एक नाम लिखा है, जो उसके अलावा दूसरे किसी को मालूम नहीं. 13 वह लहू में डुबोया हुआ वस्त्र धारण किए हुए है और उसका नाम है परमेश्वर का शब्द. 14 स्वर्ग की सेनाएं उत्तम मलमल के सफ़ेद तथा स्वच्छ वस्त्रों में सफ़ेद घोड़े पर उसके पीछे-पीछे चल रही थीं. 15 उसके मुँह से एक तेज़ तलवार निकली कि वह उससे राष्ट्रों का विनाश करे. वह लोहे के राजदण्ड से उनका राज्य करेगा. वह सर्वशक्तिमान परमेश्वर के क्रोध की जलजलाहट के दाखरस का रसकुण्ड रौंदेगा. 16 उसके वस्त्र और उसकी जाँघ पर जो नाम लिखा है, वह यह है:
राजाओं का राजा, प्रभुओं का प्रभु.
17 तब मैंने एक स्वर्गदूत को सूर्य में खड़ा हुआ देखा, जिसने ऊँचे आकाश में उड़ते हुए पक्षियों को सम्बोधित करते हुए कहा, “आओ, प्रभु के आलीशान भोज के लिए इकट्ठा हो जाओ 18 कि तुम राजाओं, सेनापतियों, शक्तिशाली मनुष्यों, घोड़ों, घुड़सवारों तथा सब मनुष्यों का—स्वतन्त्र या दास, साधारण या विशेष, सबका माँस खाओ.”
19 तब मैंने देखा कि हिंसक पशु तथा पृथ्वी के राजा और उनकी सेनाएं उससे, जो घोड़े पर बैठा है तथा उसकी सेना से युद्ध करने के लिए इकट्ठा हो रही हैं. 20 तब उस हिंसक पशु को पकड़ लिया गया. उसके साथ ही उस झूठे भविष्यद्वक्ता को भी, जो उस पशु के नाम में चमत्कार चिह्न दिखा कर उन्हें छल रहा था, जिन पर उस हिंसक पशु की मुहर छपी थी तथा जो उसकी मूर्ति की पूजा करते थे. इन दोनों को जीवित ही गंधक से धधकती झील में फेंक दिया गया. 21 शेष का संहार उस घुड़सवार के मुँह से निकली हुई तलवार से कर दिया गया तथा सभी पक्षियों ने ठूंस-ठूंस कर उनका मांस खाया.
Revelation 19
King James Version
19 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
2 For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
3 And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
4 And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.
5 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
6 And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
7 Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
8 And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
9 And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
10 And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
12 His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
13 And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.
14 And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
15 And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
16 And he hath on his vesture and on his thigh a name written, King Of Kings, And Lord Of Lords.
17 And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
18 That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
19 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.
20 And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
21 And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
Revelation 19
New King James Version
Heaven Exults over Babylon
19 After these things (A)I [a]heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Alleluia! (B)Salvation and glory and honor and power belong to [b]the Lord our God! 2 For (C)true and righteous are His judgments, because He has judged the great harlot who corrupted the earth with her fornication; and He (D)has avenged on her the blood of His servants shed by her.” 3 Again they said, “Alleluia! (E)Her smoke rises up forever and ever!” 4 And (F)the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sat on the throne, saying, (G)“Amen! Alleluia!” 5 Then a voice came from the throne, saying, (H)“Praise our God, all you His servants and those who fear Him, (I)both[c] small and great!”
6 (J)And I heard, as it were, the voice of a great multitude, as the sound of many waters and as the sound of mighty thunderings, saying, “Alleluia! For (K)the[d] Lord God Omnipotent reigns! 7 Let us be glad and rejoice and give Him glory, for (L)the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready.” 8 And (M)to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, (N)for the fine linen is the righteous acts of the saints.
9 Then he said to me, “Write: (O)‘Blessed are those who are called to the marriage supper of the Lamb!’ ” And he said to me, (P)“These are the true sayings of God.” 10 And (Q)I fell at his feet to worship him. But he said to me, (R)“See that you do not do that! I am your (S)fellow servant, and of your brethren (T)who have the testimony of Jesus. Worship God! For the (U)testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”
Christ on a White Horse
11 (V)Now I saw heaven opened, and behold, (W)a white horse. And He who sat on him was called (X)Faithful and True, and (Y)in righteousness He judges and makes war. 12 (Z)His eyes were like a flame of fire, and on His head were many crowns. (AA)He [e]had a name written that no one knew except Himself. 13 (AB)He was clothed with a robe dipped in blood, and His name is called (AC)The Word of God. 14 (AD)And the armies in heaven, (AE)clothed in [f]fine linen, white and clean, followed Him on white horses. 15 Now (AF)out of His mouth goes a [g]sharp sword, that with it He should strike the nations. And (AG)He Himself will rule them with a rod of iron. (AH)He Himself treads the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. 16 And (AI)He has on His robe and on His thigh a name written:
(AJ)KING OF KINGS AND
LORD OF LORDS.
The Beast and His Armies Defeated
17 Then I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the midst of heaven, (AK)“Come and gather together for the [h]supper of the great God, 18 (AL)that you may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all people, [i]free and slave, both small and great.”
19 (AM)And I saw the beast, the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against Him who sat on the horse and against His army. 20 (AN)Then the beast was captured, and with him the false prophet who worked signs in his presence, by which he deceived those who received the mark of the beast and (AO)those who worshiped his image. (AP)These two were cast alive into the lake of fire (AQ)burning with brimstone. 21 And the rest (AR)were killed with the sword which proceeded from the mouth of Him who sat on the horse. (AS)And all the birds (AT)were filled with their flesh.
Footnotes
- Revelation 19:1 NU, M add something like
- Revelation 19:1 NU, M omit the Lord
- Revelation 19:5 NU, M omit both
- Revelation 19:6 NU, M our
- Revelation 19:12 M adds names written, and
- Revelation 19:14 NU, M pure white linen
- Revelation 19:15 M sharp two-edged
- Revelation 19:17 NU, M great supper of God
- Revelation 19:18 NU, M both free
New Testament, Saral Hindi Bible (नए करार, सरल हिन्दी बाइबल) Copyright © 1978, 2009, 2016 by Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.