啟示錄 15
Chinese Standard Bible (Traditional)
神憤怒的七個金碗
15 接著,我看見天上有另一個大而奇妙的徵兆:有七位天使帶著最後的七樣災害,因為神的憤怒就在這些災害中完結了。 2 我又看見一片好像混著火的玻璃海;那些勝過了獸和獸像[a]以及牠名字數目的人,都拿著神的豎琴,站在玻璃海上; 3 他們唱著神的奴僕摩西之歌和羔羊之歌,說:
「主、神、全能者啊,你的作為又偉大又奇妙!
列國之王[b]啊,你的道路又公義又真實!
4 主啊!誰能不敬畏、不榮耀你的名呢?
因為只有你是聖潔的,
因為萬民都要來,在你面前敬拜,
因為你公義的規定[c]已經顯明了。」
5 這些事以後,我又觀看,看哪,[d]天上的聖所,就是那見證的會幕開了。 6 那帶著七樣災害的七位天使,從聖所中出來了;他們身穿潔白[e]明亮的細麻衣,胸間束著金帶。 7 四個活物中有一個把七個金碗交給了那七位天使,碗裡盛滿了活到永永遠遠之神的憤怒。 8 聖所就充滿了從神的榮耀和他的大能而來的煙;沒有人能進入聖所,直到那七位天使的七樣災害完結了。
Revelation 15
New King James Version
Prelude to the Bowl Judgments
15 Then (A)I saw another sign in heaven, great and marvelous: (B)seven angels having the seven last plagues, (C)for in them the wrath of God is complete.
2 And I saw something like (D)a sea of glass (E)mingled with fire, and those who have the victory over the beast, (F)over his image and [a]over his mark and over the (G)number of his name, standing on the sea of glass, (H)having harps of God. 3 They sing (I)the song of Moses, the servant of God, and the song of the (J)Lamb, saying:
(K)“Great and marvelous are Your works,
Lord God Almighty!
(L)Just and true are Your ways,
O King of the [b]saints!
4 (M)Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name?
For You alone are (N)holy.
For (O)all nations shall come and worship before You,
For Your judgments have been manifested.”
5 After these things I looked, and [c]behold, (P)the [d]temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened. 6 And out of the [e]temple came the seven angels having the seven plagues, (Q)clothed in pure bright linen, and having their chests girded with golden bands. 7 (R)Then one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God (S)who lives forever and ever. 8 (T)The temple was filled with smoke (U)from the glory of God and from His power, and no one was able to enter the temple till the seven plagues of the seven angels were completed.
Footnotes
- Revelation 15:2 NU, M omit over his mark
- Revelation 15:3 NU, M nations
- Revelation 15:5 NU, M omit behold
- Revelation 15:5 sanctuary, the inner shrine
- Revelation 15:6 sanctuary, the inner shrine
Apocalypse 15
La Bible du Semeur
Le signe des sept derniers fléaux
15 Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit d’étonnement : sept anges portant sept fléaux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colère de Dieu. 2 Je vis aussi comme une mer cristalline mêlée de feu. Ceux qui avaient vaincu la bête, son image et le nombre de son nom se tenaient sur la mer de cristal. S’accompagnant de harpes divines, 3 ils chantaient le cantique de Moïse[a], le serviteur de Dieu, et le cantique de l’Agneau. Ils chantaient :
Seigneur, Dieu, Tout-Puissant,
tes œuvres sont grandes et admirables.
Roi de tous les peuples,
ce que tu fais est juste
et conforme à la vérité !
4 Qui oserait, Seigneur,
refuser de te craindre
et de te rendre gloire ?
Car toi seul tu es saint ;
tous les peuples viendront
pour se prosterner devant toi,
car il deviendra manifeste
que tes actions sont justes.
Les sept coupes de la colère de Dieu[b]
5 Après cela je vis s’ouvrir dans le ciel le Temple qui abritait le tabernacle du témoignage.
6 Les sept anges porteurs des sept fléaux sortirent du Temple. Ils étaient vêtus de tuniques d’un lin pur, éclatant, et leur taille était serrée par une ceinture d’or.
7 L’un des quatre êtres vivants remit aux sept anges sept coupes d’or remplies de la colère du Dieu qui vit éternellement. 8 Alors la gloire et la puissance de Dieu remplirent le Temple de fumée[c], en sorte que personne ne put y pénétrer tant que les sept fléaux, déclenchés par les sept anges, ne s’étaient pas accomplis.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
