哥林多后书 12:21
Chinese New Version (Simplified)
21 又怕我再来的时候,我的 神使我在你们面前羞愧;并且我要为许多从前犯罪的人哀痛,因为他们行了污秽、奸淫、邪荡的事,却不肯悔改。
Read full chapter
2 Corintios 12:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Temo que cuando los visite[a] de nuevo, mi Dios me humille delante de ustedes, y yo tenga que llorar por muchos que han pecado anteriormente(A) y no se han arrepentido de la impureza, inmoralidad y sensualidad(B) que han practicado.
Read full chapterFootnotes
- 12:21 Lit. vaya.
2 Corinthians 12:21
New International Version
21 I am afraid that when I come again my God will humble me before you, and I will be grieved(A) over many who have sinned earlier(B) and have not repented of the impurity, sexual sin and debauchery(C) in which they have indulged.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

