不過我派這些弟兄去,是為了我們在這方面對你們的誇耀不至於落空,好讓你們能照著我所說的準備好; 免得萬一有些馬其頓人和我一起來,發現你們並沒有預備好,我們就會因著對你們的確信而蒙羞,更不用說你們了。 所以,我認為必須鼓勵這些弟兄先到你們那裡去,把你們已經許諾的惠贈[a]提前安排好,這樣就表明你們所預備好的就是惠贈[b],而不是被強取的。

Read full chapter

Footnotes

  1. 哥林多後書 9:5 惠贈——原文直譯「祝福」。
  2. 哥林多後書 9:5 惠贈——原文直譯「祝福」。