A A A A A
Bible Book List

哥林多後書 1Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

奉神旨意做基督耶穌使徒的保羅,和兄弟提摩太,寫信給在哥林多神的教會,並亞該亞遍處的眾聖徒。 願恩惠、平安從神我們的父和主耶穌基督歸於你們!

門徒受苦蒙神安慰

願頌讚歸於我們的主耶穌基督的父神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的神! 我們在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。 我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。 我們受患難呢,是為叫你們得安慰、得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰。這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。 我們為你們所存的盼望是確定的,因為知道你們既是同受苦楚,也必同得安慰。 弟兄們,我們不要你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了, 自己心裡也斷定是必死的,叫我們不靠自己,只靠叫死人復活的神。 10 他曾救我們脫離那極大的死亡,現在仍要救我們,並且我們指望他將來還要救我們。 11 你們以祈禱幫助我們,好叫許多人為我們謝恩,就是為我們因許多人所得的恩。

保羅所誇的是憑著神

12 我們所誇的,是自己的良心見證我們憑著神的聖潔和誠實在世為人,不靠人的聰明,乃靠神的恩惠,向你們更是這樣。 13 我們現在寫給你們的話,並不外乎你們所念的、所認識的;我也盼望你們到底還是要認識, 14 正如你們已經有幾分認識我們,以我們誇口,好像我們在我們主耶穌的日子以你們誇口一樣。

保羅未到哥林多的緣由有寬容之意

15 我既然這樣深信,就早有意到你們那裡去,叫你們再得益處; 16 也要從你們那裡經過,往馬其頓去,再從馬其頓回到你們那裡,叫你們給我送行往猶太去。 17 我有此意,豈是反覆不定嗎?我所起的意,豈是從情慾起的,叫我忽是忽非嗎? 18 我指著信實的神說,我們向你們所傳的道,並沒有是而又非的。 19 因為我和西拉提摩太在你們中間所傳神的兒子耶穌基督,總沒有是而又非的,在他只有一是。 20 神的應許不論有多少,在基督都是是的,所以藉著他也都是實在[a]的,叫神因我們得榮耀。 21 那在基督裡堅固我們和你們,並且膏我們的就是神; 22 他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裡做憑據[b]

23 我呼籲神給我的心作見證,我沒有往哥林多去是為要寬容你們。 24 我們並不是轄管你們的信心,乃是幫助你們的快樂,因為你們憑信才站立得住。

Footnotes:

  1. 哥林多後書 1:20 「實在」原文作「阿們」。
  2. 哥林多後書 1:22 原文作:質。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes