A A A A A
Bible Book List

哥林多后书 8Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

当效法马其顿教会乐捐

弟兄们,我把神赐给马其顿众教会的恩告诉你们, 就是他们在患难中受大试炼的时候,仍有满足的快乐,在极穷之间还格外显出他们乐捐的厚恩。 我可以证明他们是按着力量,而且也过了力量,自己甘心乐意地捐助, 再三地求我们,准他们在这供给圣徒的恩情上有份。 并且他们所做的,不但照我们所想望的,更照神的旨意,先把自己献给主,又归附了我们。 因此我劝提多,既然在你们中间开办这慈惠的事,就当办成了。 你们既然在信心、口才、知识、热心和待我们的爱心上,都格外显出满足来,就当在这慈惠的事上也格外显出满足来。 我说这话,不是吩咐你们,乃是借着别人的热心试验你们爱心的实在。

当效基督舍富为贫

你们知道我们主耶稣基督的恩典:他本来富足,却为你们成了贫穷,叫你们因他的贫穷可以成为富足。 10 我在这事上把我的意见告诉你们,是于你们有益;因为你们下手办这事,而且起此心意已经有一年了, 11 如今就当办成这事。既有愿做的心,也当照你们所有的去办成。 12 因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。 13 我原不是要别人轻省、你们受累, 14 乃要均平。就是要你们的富余现在可以补他们的不足,使他们的富余将来也可以补你们的不足,这就均平了, 15 如经上所记:“多收的也没有余,少收的也没有缺。”

称赞提多

16 多谢神感动提多的心,叫他待你们殷勤,像我一样。 17 他固然是听了我的劝,但自己更是热心,情愿往你们那里去。 18 我们还打发一位兄弟和他同去,这人在福音上得了众教会的称赞。 19 不但这样,他也被众教会挑选,和我们同行,把所托于我们的这捐资送到了,可以荣耀主,又表明我们乐意的心。 20 这就免得有人因我们收的捐银很多,就挑我们的不是。 21 我们留心行光明的事,不但在主面前,就在人面前也是这样。 22 我们又打发一位兄弟同去;这人的热心,我们在许多事上屡次试验过,现在他因为深信你们就更加热心了。 23 论到提多,他是我的同伴,一同为你们劳碌的;论到那两位兄弟,他们是众教会的使者,是基督的荣耀。 24 所以,你们务要在众教会面前显明你们爱心的凭据,并我所夸奖你们的凭据。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes