哥林多后书 4
Chinese Standard Bible (Simplified)
福音的光
4 所以,我们既然得了这服事的工作,正如我们蒙了怜悯,我们就不丧胆; 2 相反,把那些可耻的隐秘之事弃绝了;不以诡诈行事,也不歪曲神的话语[a];反而藉着显明真理,在神面前把自己推荐给每个人的良心。 3 但如果我们的福音真的被遮盖了,也是在那些正灭亡的人中被遮盖的。 4 对于他们,这世代的神把这些不信之人的心眼弄瞎了,使他们不能洞察基督荣耀的福音之光。基督就是神的形像。 5 实际上,我们不是传扬自己,而是传扬主耶稣基督[b],并且为了耶稣的缘故,我们自己做了你们的奴仆; 6 因为那吩咐“要有光从黑暗里照耀出来”的神,已经照耀了我们的心,为要发出神荣耀的知识之光——这光就在耶稣基督的脸上。
在瓦器中的宝贝
7 不过我们有这宝物在瓦器里,为要显明这极大的能力是出于神,不是出于我们。 8 我们处处受患难,却不被压碎;心里困惑,却没有绝望; 9 受逼迫,却不被撇弃;被打倒,却没有灭亡。 10 我们身上总是带着耶稣的死,好让耶稣的生命也在我们身上显明出来。 11 的确,我们这些活着的人,为了耶稣的缘故,总是被置于死地,好让耶稣的生命也显明在我们这会死的肉体上。 12 这样,死亡在我们里面做工,而生命却在你们里面做工。 13 照着经上所记的:“我信,故我说”[c],我们既然有同一个信仰的灵,我们也就信,所以也就说, 14 因为我们知道:使主耶稣复活的那一位,也要使我们与耶稣一同复活[d],并且使我们和你们一起站在他面前。 15 的确,这一切都是为了你们的缘故,好让恩典藉着更多的人而增多,使感谢充实满溢,归于神的荣耀。
16 因此我们不丧胆。即使我们外在的人渐渐衰朽,我们内在的人还是日日被更新。 17 原来我们这暂时、轻微的患难,正为我们带来极重无比、永恒的荣耀。 18 我们所注重的不是看得见的,而是看不见的;因为看得见的是暂时的,看不见的却是永恒的。
Footnotes
- 哥林多后书 4:2 神的话语——或译作“神的道”。
- 哥林多后书 4:5 传扬主耶稣基督——或译作“传扬耶稣基督是主”。
- 哥林多后书 4:13 《诗篇》116:10。
- 哥林多后书 4:14 也要使我们与耶稣一同复活——有古抄本作“也要使我们藉着耶稣复活”。
2 Corinthians 4
Living Bible
4 It is God himself, in his mercy, who has given us this wonderful work of telling his Good News to others,[a] and so we never give up. 2 We do not try to trick people into believing—we are not interested in fooling anyone. We never try to get anyone to believe that the Bible teaches what it doesn’t. All such shameful methods we forego. We stand in the presence of God as we speak and so we tell the truth, as all who know us will agree.
3 If the Good News we preach is hidden to anyone, it is hidden from the one who is on the road to eternal death. 4 Satan, who is the god of this evil world, has made him blind, unable to see the glorious light of the Gospel that is shining upon him or to understand the amazing message we preach about the glory of Christ, who is God.[b] 5 We don’t go around preaching about ourselves but about Christ Jesus as Lord. All we say of ourselves is that we are your slaves because of what Jesus has done for us. 6 For God, who said, “Let there be light in the darkness,” has made us understand that it is the brightness of his glory that is seen in the face of Jesus Christ.
7 But this precious treasure—this light and power that now shine within us[c]—is held in a perishable container, that is, in our weak bodies. Everyone can see that the glorious power within must be from God and is not our own.
8 We are pressed on every side by troubles, but not crushed and broken. We are perplexed because we don’t know why things happen as they do, but we don’t give up and quit. 9 We are hunted down, but God never abandons us. We get knocked down, but we get up again and keep going. 10 These bodies of ours are constantly facing death just as Jesus did; so it is clear to all that it is only the living Christ within who keeps us safe.[d]
11 Yes, we live under constant danger to our lives because we serve the Lord, but this gives us constant opportunities to show forth the power of Jesus Christ within our dying bodies. 12 Because of our preaching we face death, but it has resulted in eternal life for you.
13 We boldly say what we believe, trusting God to care for us,[e] just as the psalm writer did when he said, “I believe and therefore I speak.” 14 We know that the same God who brought the Lord Jesus back from death will also bring us back to life again with Jesus and present us to him along with you. 15 These sufferings of ours are for your benefit. And the more of you who are won to Christ, the more there are to thank him for his great kindness, and the more the Lord is glorified.
16 That is why we never give up. Though our bodies are dying, our inner strength in the Lord is growing every day. 17 These troubles and sufferings of ours are, after all, quite small and won’t last very long. Yet this short time of distress will result in God’s richest blessing upon us forever and ever! 18 So we do not look at what we can see right now, the troubles all around us, but we look forward to the joys in heaven which we have not yet seen. The troubles will soon be over, but the joys to come will last forever.
Footnotes
- 2 Corinthians 4:1 of telling his Good News to others, implied.
- 2 Corinthians 4:4 who is God, literally, “who is the image of God.”
- 2 Corinthians 4:7 this light and power that now shine within us, implied.
- 2 Corinthians 4:10 who keeps us safe, implied.
- 2 Corinthians 4:13 trusting God to care for us, implied.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.