哥林多后书 13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
13 这是我第三次要到你们那里去。“凭两三个人的口作见证,句句都要定准。” 2 我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯了罪的和其余的人说:“我若再来,必不宽容。” 3 你们既然寻求基督在我里面说话的凭据,我必不宽容。因为基督在你们身上不是软弱的,在你们里面是有大能的。 4 他因软弱被钉在十字架上,却因神的大能仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因神向你们所显的大能,也必与他同活。
劝门徒自省
5 你们总要自己省察有信心没有,也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗? 6 我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。 7 我们求神叫你们一件恶事都不做。这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正;任凭人看我们是被弃绝的吧! 8 我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。 9 即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜;并且我们所求的,就是你们做完全人。 10 所以,我不在你们那里的时候把这话写给你们,好叫我见你们的时候,不用照主所给我的权柄严厉地待你们。这权柄原是为造就人,并不是为败坏人。
劝勉
11 还有末了的话:愿弟兄们都喜乐!要做完全人,要受安慰,要同心合意,要彼此和睦,如此,仁爱和平的神必常与你们同在。 12 你们亲嘴问安,彼此务要圣洁。
13 众圣徒都问你们安。
祝福
14 愿主耶稣基督的恩惠、神的慈爱、圣灵的感动,常与你们众人同在!
2 Corinthians 13
Expanded Bible
Final Warnings and Greetings
13 I will come to you for the third time [2:1, 3; 12:14]. “Every ·case [accusation; matter] must be ·proved [established] by two or three witnesses [Deut. 19:15].” 2 When I was with you the second time [2:1–2], I gave a warning to those who had sinned. Now I am away from you, and I give a warning to all the others. When I come to you again, I will not ·be easy with [spare] them. 3 ·You want [or …since you are demanding] proof that Christ is speaking through me. My proof is that he is not weak among you, but he is powerful. 4 It is true that he was weak when he was ·killed on the cross [crucified], but he lives now by God’s power. It is true that we are weak in Christ, but ·for you [or when dealing with you; or in your presence] we will be alive with Christ by God’s power [C Christ’s resurrection turns weakness into strength].
5 ·Test [Examine] yourselves to see if you are ·living in [L in] the faith. ·Look closely at [Test; Examine] yourselves. ·You [L Or don’t you…?] know that Jesus Christ is in you—·unless [or if not,] you fail the test. 6 But I hope you will see that we ourselves have not failed the test. 7 We pray to God that you will not do anything ·wrong [evil]. It is not important ·to see [that people see; or for it to appear] that we have passed the test, but it is important that you do what is ·right [good], even if it seems we have failed. 8 [L For] We cannot do anything against the truth, but only for the truth. 9 We ·are happy to be [rejoice whenever we are] weak, if you are strong, and we pray that you will become ·complete [mature; or fully equipped/restored]. 10 I am writing this while I am away from you so that when I come I will not have to be ·harsh [severe] in my use of authority. The Lord gave me this authority to build you up, not to tear you down.
11 ·Now [Finally], brothers and sisters, ·I say good-bye [or be joyful; L rejoice; C a common greeting and farewell]. ·Live in harmony [Seek restoration; or Mend your ways]. ·Do what I have asked you to do [Follow my exhortation; or Encourage/Exhort one another]. ·Agree with each other [Live in unity], and live in peace. Then the God of love and peace will be with you.
12 Greet each other with a holy kiss. 13 All ·of God’s holy people [T the saints] send greetings to you.
14 The grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.