Add parallel Print Page Options

10 因此,我为基督的缘故,就以软弱、凌辱、艰难、迫害、困苦为喜乐,因为我甚么时候软弱,甚么时候就刚强了。

表明爱哥林多教会的心

11 我成了愚妄的人,是你们逼成的。其实你们应该称赞我,因为我虽然算不得甚么,却没有一点比不上那些“超等使徒”。 12 我在你们中间,以各种忍耐,用神迹、奇事和大能,作为使徒的凭据。

Read full chapter

10 因此,为了基督的缘故,我欣然面对软弱、凌辱、迫害、艰难和困苦,因为我软弱的时候也正是我刚强的时候。

保罗关怀哥林多人

11 我成了“傻瓜”是被你们逼的!你们本该称许我才对。我虽然算不了什么,却没有一点比不上那些“超级使徒”。 12 我在你们中间百般地忍耐,用神迹、奇事、异能证明自己是使徒。

Read full chapter

10 因此,為了基督的緣故,我欣然面對軟弱、凌辱、迫害、艱難和困苦,因為我軟弱的時候也正是我剛強的時候。

保羅關懷哥林多人

11 我成了「傻瓜」是被你們逼的!你們本該稱許我才對。我雖然算不了什麼,卻沒有一點比不上那些「超級使徒」。 12 我在你們中間百般地忍耐,用神蹟、奇事、異能證明自己是使徒。

Read full chapter

10 That is why, for Christ’s sake, I delight(A) in weaknesses, in insults, in hardships,(B) in persecutions,(C) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(D)

Paul’s Concern for the Corinthians

11 I have made a fool of myself,(E) but you drove me to it. I ought to have been commended by you, for I am not in the least inferior to the “super-apostles,”[a](F) even though I am nothing.(G) 12 I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 12:11 Or the most eminent apostles