哥林多后书 12:10-12
Chinese Standard Bible (Simplified)
10 所以,为了基督的缘故,我在那些软弱中、凌辱中、艰难中、在逼迫和困苦中,都感到喜悦;因为我什么时候软弱,什么时候就刚强了。
使徒的标记
11 我[a]成了愚妄的人,是你们逼我的。其实我应该受到你们的推荐,因为即使我一无所是,我也没有一点赶不上那些“超级使徒”。 12 我在你们中间以极大的忍耐,用神迹、奇事和大能,确实显出了使徒的标记。
Read full chapterFootnotes
- 哥林多后书 12:11 有古抄本附“这样夸耀”。
2 Corinthians 12:10-12
New International Version
10 That is why, for Christ’s sake, I delight(A) in weaknesses, in insults, in hardships,(B) in persecutions,(C) in difficulties. For when I am weak, then I am strong.(D)
Paul’s Concern for the Corinthians
11 I have made a fool of myself,(E) but you drove me to it. I ought to have been commended by you, for I am not in the least inferior to the “super-apostles,”[a](F) even though I am nothing.(G) 12 I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.(H)
Footnotes
- 2 Corinthians 12:11 Or the most eminent apostles
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
