因為我曾下定決心,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督,就是被釘了十字架的這一位。 並且我在你們那裡的時候,又軟弱又懼怕,甚至極其戰兢。 我說話、我傳道,不是藉著[a]有智慧的說服性的話語,而是藉著聖靈和大能的明證,

Read full chapter

Footnotes

  1. 哥林多前書 2:4 有古抄本附「人」。

For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.

And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Read full chapter

For I decided to know nothing among you except (A)Jesus Christ and him crucified. And (B)I was with you (C)in weakness and in fear and much trembling, and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of (D)the Spirit and of power,

Read full chapter