哥林多前書 16:9-11
Chinese Standard Bible (Traditional)
9 原來,為了有功效的工作[a],一個大門向我敞開了,不過反對的人也很多。 10 如果提摩太來了,你們要關心,好讓他在你們那裡無所懼怕,因為他和我一樣在做主的工作。 11 所以任何人都不要藐視他。你們要送他平平安安地上路,好讓他到我這裡來,因為我在等候他與弟兄們一起來[b]。
Read full chapterFootnotes
- 哥林多前書 16:9 工作——輔助詞語。
- 哥林多前書 16:11 我在等候他與弟兄們一起來——或譯作「我與弟兄們一起等候他來」。
1 Corinthians 16:9-11
New International Version
9 because a great door for effective work has opened to me,(A) and there are many who oppose me.
10 When Timothy(B) comes, see to it that he has nothing to fear while he is with you, for he is carrying on the work of the Lord,(C) just as I am. 11 No one, then, should treat him with contempt.(D) Send him on his way(E) in peace(F) so that he may return to me. I am expecting him along with the brothers.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
