Font Size
哥林多前書 12:10-12
Chinese Standard Bible (Traditional)
哥林多前書 12:10-12
Chinese Standard Bible (Traditional)
11 然而,這一切都是這同一位聖靈,就是獨一的聖靈所運作的;他照著自己的旨意,個別地分給每個人。
身體是一個
12 要知道,正如身體雖然是一個,卻有很多部分[f],而身體[g]的各部分雖然有很多,卻是一個身體;基督也是如此。
Read full chapterFootnotes
- 哥林多前書 12:10 大能的功用——或譯作「神蹟的作用」。
- 哥林多前書 12:10 做先知傳道——原文直譯「說預言」。
- 哥林多前書 12:10 恩賜——輔助詞語。
- 哥林多前書 12:10 殊言——原文直譯「舌頭」;傳統譯法作「方言」。
- 哥林多前書 12:10 恩賜——輔助詞語。
- 哥林多前書 12:12 部分——或譯作「肢體」。
- 哥林多前書 12:12 身體——有古抄本作「一個身體」。
哥林多前书 12:10-12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
哥林多前书 12:10-12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
10 圣灵使这人能行神迹,使那人能做先知讲道;使这人能辨别诸灵,使那人能说方言[a],又使另一人能翻译方言。 11 这一切都是同一位圣灵所赐的,是祂按自己的旨意分别赐给各人的。
同属一个身体
12 这如同一个身体有许多肢体,肢体虽多,仍同属一个身体。基督的身体也是这样。
Read full chapterFootnotes
- 12:10 “方言”或译“语言”。
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.