哥林多前书 2
Chinese Standard Bible (Simplified)
只传基督与十字架
2 弟兄们,我以前到你们那里去的时候,并没有用高言大智对你们传讲神的奥秘[a], 2 因为我曾下定决心,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督,就是被钉了十字架的这一位。 3 并且我在你们那里的时候,又软弱又惧怕,甚至极其战兢。 4 我说话、我传道,不是藉着[b]有智慧的说服性的话语,而是藉着圣灵和大能的明证, 5 好让你们的信仰不靠人的智慧,而靠神的大能。
属灵的智慧
6 然而,在成熟的人[c]中间,我们也讲智慧,但不是这世代的智慧,也不是这世代中将要被废除的那些统治者的智慧。 7 我们所讲的是那从前被隐藏在奥秘中属神的智慧,就是神在万世以前为了我们的荣耀所预定的智慧; 8 这世代的那些统治者没有一个知道这智慧,因为他们如果知道,就不会把荣耀的主钉上十字架了。 9 然而正如经上所记:
“神为爱他的人所预备的,
是眼睛没有见过,耳朵没有听过,
人心也没有想过的。”[d]
10 但是神却藉着[e]圣灵向我们启示了,因为圣灵洞察一切,甚至洞察神深奥的事。 11 除了人里面的灵,到底谁知道人的事呢?照样,除了神的灵,也没有人知道神的事。 12 我们所领受的,不是这世界的灵,而是从神而来的灵,好让我们能知道神所赐给我们的这些事; 13 并且我们传讲这些事,不是用人的智慧所教导的话语,而是用圣灵所教导的话语,用属灵的来对比属灵的。 14 不过一个属血气的人不接受属神的灵的这些事,因为对他来说,这些是愚拙的;他也不能明白,因为这些事要用属灵的方式才能洞察。 15 属灵的人能洞察一切,但是没有人能洞察他。
16 “到底谁曾知道主的心意?
到底谁将教导他呢?”[f]
但是我们有基督的心意了。
Footnotes
- 哥林多前书 2:1 传讲神的奥秘——有古抄本作“传讲有关神的见证”。
- 哥林多前书 2:4 有古抄本附“人”。
- 哥林多前书 2:6 成熟的人——或译作“完全的人”。
- 哥林多前书 2:9 《以赛亚书》52:15;64:4。
- 哥林多前书 2:10 但是神却藉着——有古抄本作“因为神藉着”。
- 哥林多前书 2:16 《以赛亚书》40:13。
哥林多前书 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
信仰的基础
2 弟兄姊妹,我当初到你们那里传扬上帝的奥秘,并没有用高深的言论或哲理。 2 因为我已决定在你们当中不谈别的,只讲耶稣基督和祂被钉十字架的事。 3 那时我在你们当中很软弱,害怕,战战兢兢。 4 我说话、讲道不是靠充满智慧的雄辩之词,而是靠圣灵的能力作明证, 5 好使你们的信仰不是以人的智慧为基础,而是以上帝的能力为基础。
6 当然我们也跟成熟的人谈论智慧,不过并非这个世代的智慧,也不是那些在世上当权、将来要衰亡之人的智慧。 7 我们所讲的是上帝隐藏在奥秘中的智慧,是祂为了使我们得荣耀而在万世以前定好的智慧。 8 只可惜世上当权的人没有一个明白这智慧。他们要是明白,就不会把荣耀的主钉在十字架上了。 9 正如圣经上说:
“上帝为爱祂的人所预备的,
是眼睛未曾见过,
耳朵未曾听闻,
人心也未曾想到的。”
10 然而,上帝借着圣灵将这一切启示给我们,因为圣灵洞悉万事,连上帝深奥的事都了如指掌。 11 除了人里面的灵,谁能了解人的事呢?照样,除了上帝的圣灵,谁也不能了解上帝的事。 12 我们接受的不是这世界的灵,而是上帝的圣灵,使我们可以领会上帝开恩启示给我们的事。 13 我们讲述这些事,不是用人类智慧所教的话,而是用圣灵所教的话,用属灵的话解释属灵的事[a]。
14 然而,属血气的人不接受从上帝来的圣灵的教导,认为愚不可及,无法明白,因为只有属灵的人才能参透。 15 属灵的人能够参透万事,但没有人能参透他。
16 “谁曾知道主的心意,
能够指教祂呢?”
但我们明白基督的心意。
Footnotes
- 2:13 “用属灵的话解释属灵的事”或译“向属灵的人解释属灵的事”。
1 Corintios 2
La Palabra (España)
Pablo y su proclamación del mensaje en Corinto
2 Yo mismo, hermanos, cuando llegué a vuestra ciudad, no os anuncié el proyecto salvador de Dios con alardes de sabiduría o elocuencia. 2 Decidí que entre vosotros debía ignorarlo todo, a excepción de Cristo crucificado; 3 así que me presenté ante vosotros sin recursos y temblando de miedo. 4 Mi predicación y mi mensaje no se apoyaban en una elocuencia inteligente y persuasiva; era el Espíritu con su poder quien os convencía, 5 de modo que vuestra fe no es fruto de la sabiduría humana, sino del poder de Dios.
La verdadera sabiduría
6 Sin embargo, también nosotros disponemos de una sabiduría para los formados en la fe; una sabiduría que no pertenece a este mundo ni a los poderes perecederos que gobiernan este mundo; 7 una sabiduría divina, misteriosa, escondida, destinada por Dios, desde antes de todos los tiempos, a constituir nuestra gloria. 8 Ninguno entre los poderosos de este mundo ha llegado a conocer tal sabiduría, pues, de haberla conocido, no habrían crucificado al Señor de la gloria. 9 Pero según dice la Escritura: Lo que jamás vio ojo alguno, lo que ningún oído oyó, lo que nadie pudo imaginar que Dios tenía preparado para aquellos que lo aman, 10 eso es lo que Dios nos ha revelado por medio del Espíritu. Pues el Espíritu todo lo sondea, incluso lo más profundo de Dios. 11 ¿Quién, en efecto, conoce lo íntimo del ser humano, sino el mismo espíritu humano que habita en su interior? Lo mismo pasa con las cosas de Dios: sólo el Espíritu divino las conoce. 12 En cuanto a nosotros, no hemos recibido el espíritu del mundo, sino el Espíritu que procede de Dios, para poder así reconocer los dones que Dios nos ha otorgado.
13 Esto es precisamente lo que expresamos con palabras que no están inspiradas por el saber humano, sino por el Espíritu. Y así acomodamos las cosas espirituales a los que poseen el Espíritu.
14 La persona mundana es incapaz de captar lo que procede del Espíritu de Dios; lo considera un absurdo y no alcanza a comprenderlo, porque sólo a la luz del Espíritu pueden ser valoradas estas cosas. 15 En cambio, la persona animada por el Espíritu puede emitir juicio sobre todo, sin que ella esté sujeta al juicio de nadie. 16 Porque ¿quién conoce el modo de pensar del Señor hasta el punto de poder darle lecciones? ¡Ahora bien, nosotros estamos en posesión del modo de pensar de Cristo!
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España