Font Size
哥林多前书 16:6-8
Chinese New Version (Simplified)
哥林多前书 16:6-8
Chinese New Version (Simplified)
6 我也许会和你们同住一些时候,甚至和你们一同过冬;这样,我无论要到哪里去,你们都可以给我送行。 7 我不愿意只是顺路见见你们,主若许可,我盼望和你们同住一个时期。 8 不过我要在以弗所住到五旬节,
Read full chapter
1 Corinthians 16:6-8
New Revised Standard Version, Anglicised
1 Corinthians 16:6-8
New Revised Standard Version, Anglicised
6 and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go. 7 I do not want to see you now just in passing, for I hope to spend some time with you, if the Lord permits. 8 But I will stay in Ephesus until Pentecost,
Read full chapter
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.