Font Size
哥林多前书 14:16-18
Chinese New Version (Traditional)
哥林多前书 14:16-18
Chinese New Version (Traditional)
16 不然,如果你用靈讚美,在場那些不明白的人,因為不知道你在說甚麼,怎能在你感謝的時候說“阿們”呢? 17 你感謝固然是好,但別人卻得不著造就。 18 我感謝 神,我說方言比你們大家都多。
Read full chapter
哥林多前书 14:16-18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
哥林多前书 14:16-18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
16 否则,如果你在聚会中用方言[a]来感恩,在座不懂方言的人不明白你在说些什么,怎能在你感恩的时候说“阿们”呢? 17 你的感恩表达得固然美好,无奈不能造就别人。
18 感谢上帝,我说方言比你们众人都多。
Read full chapterFootnotes
- 14:16 本处“方言”希腊文是“灵”。
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
