1 Corinthians 14:14-16
New King James Version
14 For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. 15 What is the conclusion then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the understanding. (A)I will sing with the spirit, and I will also sing (B)with the understanding. 16 Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say “Amen” (C)at your giving of thanks, since he does not understand what you say?
Read full chapter
1 Corinthians 14:14-16
New American Standard Bible
14 For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unproductive. 15 (A)What is the outcome then? I will pray with the spirit, but I will pray with the mind also; I will (B)sing with the spirit, but I will sing with the mind also. 16 For otherwise, if you bless God [a]in the spirit only, how will the one who occupies the place of the [b]outsider know to say (C)the “Amen” at your (D)giving of thanks, since he does not understand what you are saying?
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 14:16 Or with the
- 1 Corinthians 14:16 Lit private person
1 Corinthians 14:14-16
New International Version
14 For if I pray in a tongue, my spirit prays,(A) but my mind is unfruitful. 15 So what shall I do? I will pray with my spirit,(B) but I will also pray with my understanding; I will sing(C) with my spirit, but I will also sing with my understanding. 16 Otherwise when you are praising God in the Spirit, how can someone else, who is now put in the position of an inquirer,[a] say “Amen”(D) to your thanksgiving,(E) since they do not know what you are saying?
Footnotes
- 1 Corinthians 14:16 The Greek word for inquirer is a technical term for someone not fully initiated into a religion; also in verses 23 and 24.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


