Font Size
哥林多前书 14:1-2
Chinese Standard Bible (Simplified)
哥林多前书 14:1-2
Chinese Standard Bible (Simplified)
先知传道——更超卓的恩赐
14 你们要追求爱,也要渴慕属灵的事[a],但更要渴慕做先知传道[b]。 2 原来那说殊言[c]的,不是对人说,而是对神说,因为没有人听得懂;他是在灵里讲说各样的奥秘。
Read full chapterFootnotes
- 哥林多前书 14:1 属灵的事——或译作“属灵的恩赐”。
- 哥林多前书 14:1 做先知传道——原文直译“说预言”。
- 哥林多前书 14:2 殊言——原文直译“舌头”;传统译法作“方言”。
1 Corinthians 14:1-2
New International Version
1 Corinthians 14:1-2
New International Version
Intelligibility in Worship
14 Follow the way of love(A) and eagerly desire(B) gifts of the Spirit,(C) especially prophecy.(D) 2 For anyone who speaks in a tongue[a](E) does not speak to people but to God. Indeed, no one understands them;(F) they utter mysteries(G) by the Spirit.
Footnotes
- 1 Corinthians 14:2 Or in another language; also in verses 4, 13, 14, 19, 26 and 27
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.