爱是永不止息;
而做先知传道[a]的恩赐[b]将被废除,
殊言也将会停止,
知识也将被废除,
因为我们所知道的有限,
我们做先知所传的[c]也有限;
10 但那完全的来到时,
这有限的[d]就将被废除。

Read full chapter

Footnotes

  1. 哥林多前书 13:8 做先知传道——原文直译“说预言”。
  2. 哥林多前书 13:8 恩赐——辅助词语。
  3. 哥林多前书 13:9 做先知所传的——或译作“说预言”。
  4. 哥林多前书 13:10 这有限的——或译作“这属于一部分的”。

Love never fails. But where there are prophecies,(A) they will cease; where there are tongues,(B) they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. For we know in part(C) and we prophesy in part, 10 but when completeness comes,(D) what is in part disappears.

Read full chapter