Add parallel Print Page Options

属灵的恩赐

12 弟兄们,关于属灵的恩赐,我不愿意你们不明白。 你们知道,你们还是教外人的时候,总是受迷惑被引诱,去拜那不能说话的偶像。 所以我要你们知道,被 神的灵感动而说话的人,没有一个会说“耶稣是可咒诅的”;除非是被圣灵感动,也没有人能说“耶稣是主”。

恩赐有许多种,却是同一位圣灵所赐的; 服事的职分有许多种,但是同一位主; 工作的方式也有许多种,但仍是一位 神,是他在众人里面作成一切。 圣灵显现在各人的身上,为的是要使人得着益处。 有人借着圣灵领受了智慧的言语,又有人靠着同一位圣灵领受了知识的言语, 又有人因着同一位圣灵领受了信心,还有人因着这位圣灵领受了医病的恩赐, 10 另有人可以行神迹,另有人可以讲道,另有人可以辨别诸灵,也有人能说各种的方言,也有人能翻译方言。 11 这一切都是这同一位圣灵所作的,他按照自己的意思个别地分给各人。

12 正如身体是一个,却有许多肢体,而且肢体虽然很多,身体仍是一个;基督也是这样。 13 我们无论是犹太人,是希腊人,是作奴隶的,是自由的,都在那一位圣灵里受了洗,成为一个身体,都饮了那一位圣灵。 14 原来身体有许多肢体,并不是只有一个肢体。 15 假如脚说:“我不是手,所以我不属于身体。”它不能因此就不属于身体。 16 假如耳朵说:“我不是眼睛,所以我不属于身体。”它也不能因此就不属于身体。 17 假如整个身体只是眼睛,怎样听呢?假如整个身体只是耳朵,怎样闻味呢? 18 但现在 神按照自己的意思,把肢体一一放在身体上。 19 假如所有的只是一个肢体,怎能算是身体呢? 20 但现在肢体虽然很多,身体却只是一个。 21 眼睛不能对手说:“我不需要你。”头也不能对脚说:“我不需要你们。” 22 相反地,身体上那些似乎比较软弱的肢体,更是不可缺少的。 23 我们认为身体上不大体面的部分,就更加要把它装饰得体面;不大美观的部分,就更加要使它美观。 24 我们身体上美观的部分,就不需要这样了。但 神却这样把身体组成了:格外地把体面加给比较有缺欠的肢体, 25 好使肢体能够互相照顾,免得身体上有了分裂。 26 如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。

27 你们就是基督的身体,并且每一个人都是作肢体的。 28  神在教会里所设立的,第一是使徒,第二是先知,第三是教师,其次是行神迹的,再其次是有医病恩赐的,帮助人的,治理事的,说各种方言的。 29 难道都是使徒吗?都是先知吗?都是教师吗?都是行神迹的吗? 30 都是有医病恩赐的吗?都是说方言的吗?都是翻译方言的吗? 31 你们却要热切地追求那些更大的恩赐。

12 Now concerning spiritual things, my brethren, I would not have you ignorant.

You know that when you were heathens, you went to dumb idols, according as you were led.

Wherefore I give you to understand, that no man, speaking by the Spirit of God, saith Anathema to Jesus. And no man can say the Lord Jesus, but by the Holy Ghost.

Now there are diversities of graces, but the same Spirit;

And there are diversities of ministries, but the same Lord;

And there are diversities of operations, but the same God, who worketh all in all.

And the manifestation of the Spirit is given to every man unto profit.

To one indeed, by the Spirit, is given the word of wisdom: and to another, the word of knowledge, according to the same Spirit;

To another, faith in the same spirit; to another, the grace of healing in one Spirit;

10 To another, the working of miracles; to another, prophecy; to another, the discerning of spirits; to another, diverse kinds of tongues; to another, interpretation of speeches.

11 But all these things one and the same Spirit worketh, dividing to every one according as he will.

12 For as the body is one, and hath many members; and all the members of the body, whereas they are many, yet are one body, so also is Christ.

13 For in one Spirit were we all baptized into one body, whether Jews or Gentiles, whether bond or free; and in one Spirit we have all been made to drink.

14 For the body also is not one member, but many.

15 If the foot should say, because I am not the hand, I am not of the body; is it therefore not of the body?

16 And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

17 If the whole body were the eye, where would be the hearing? If the whole were hearing, where would be the smelling?

18 But now God hath set the members every one of them in the body as it hath pleased him.

19 And if they all were one member, where would be the body?

20 But now there are many members indeed, yet one body.

21 And the eye cannot say to the hand: I need not thy help; nor again the head to the feet: I have no need of you.

22 Yea, much more those that seem to be the more feeble members of the body, are more necessary.

23 And such as we think to be the less honourable members of the body, about these we put more abundant honour; and those that are our uncomely parts, have more abundant comeliness.

24 But our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, giving to that which wanted the more abundant honour,

25 That there might be no schism in the body; but the members might be mutually careful one for another.

26 And if one member suffer any thing, all the members suffer with it; or if one member glory, all the members rejoice with it.

27 Now you are the body of Christ, and members of member.

28 And God indeed hath set some in the church; first apostles, secondly prophets, thirdly doctors; after that miracles; then the graces of healing, helps, governments, kinds of tongues, interpretations of speeches.

29 Are all apostles? Are all prophets? Are all doctors?

30 Are all workers of miracles? Have all the grace of healing? Do all speak with tongues? Do all interpret?

31 But be zealous for the better gifts. And I shew unto you yet a more excellent way.