Add parallel Print Page Options

但他们大多数的人,都得不到 神的喜悦,因此他们都死在旷野。 这些事都是我们的鉴戒,叫我们不要贪恋恶事,像他们那样。 你们也不可拜偶像,像他们有些人那样;正如经上所记:“人民坐下吃喝,起来玩乐。”

Read full chapter

But with most of them God was not well pleased, for their bodies (A)were scattered in the wilderness.

Now these things became our examples, to the intent that we should not lust after evil things as (B)they also lusted. (C)And do not become idolaters as were some of them. As it is written, (D)“The people sat down to eat and drink, and rose up to play.”

Read full chapter

Nevertheless, with most of them God was not pleased, for (A)they were overthrown[a] in the wilderness.

Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as (B)they did. (C)Do not be idolaters (D)as some of them were; as it is written, (E)“The people sat down to eat and drink and rose up to play.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 10:5 Or were laid low