Add parallel Print Page Options

問安

奉 神旨意蒙召作基督耶穌使徒的保羅,和蘇提尼弟兄, 寫信給在哥林多 神的教會,就是在基督耶穌裡已經被分別為聖,蒙召為聖徒的人,和所有在各地呼求我們主耶穌基督的名的人。基督是他們的主,也是我們的主。 願恩惠平安從我們的父 神和主耶穌基督臨到你們。

為信徒感謝 神

我因著 神在基督耶穌裡賜給你們的恩典,常常為你們感謝我的 神, 因為你們在他裡面凡事都富足,很有口才,知識豐富, 就如我們為基督所作的見證在你們中間得到堅立一樣, 以致你們在恩賜上一無所缺,殷切盼望著我們主耶穌基督的顯現; 他也必堅定你們到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無可指摘。  神是信實的,他呼召了你們,是要你們與他的兒子我們主耶穌基督連合在一起。

基督是分開的嗎?

10 弟兄們,我憑著我們主耶穌基督的名,勸你們大家要同心,在你們中間不要分黨,只要在同一的心思、同一的意念上團結起來。 11 我的弟兄們,革來氏家裡的人向我提到你們,說你們中間有紛爭。 12 我的意思就是,你們各人說,我是保羅派的,我是亞波羅派的,我是磯法派的,我是基督派的。 13 基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們受洗是歸入保羅的名下嗎? 14 我感謝 神,除了基利司布和該猶以外,我沒有給你們任何人施過洗, 15 所以你們沒有人可以說是受洗歸入我名下的。 16 我也給司提反一家的人施過洗;此外,有沒有給別人施過洗,我就不記得了。 17 基督差遣我,不是要我去施洗,而是去傳福音;不是靠著智慧的言論去傳,免得基督的十字架失去了效力。

基督是 神的能力和智慧

18 因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些得救的人,卻是 神的大能。 19 因為經上記著說:

“我要滅絕智慧人的智慧,

廢棄聰明人的聰明。”

20 智慧人在哪裡?經學家在哪裡?今世的辯士在哪裡? 神不是使屬世的智慧變成了愚笨嗎? 21 因為在 神的智慧裡,世人憑自己的智慧,既然不能認識 神, 神就樂意藉著所傳的愚笨的道理,去拯救那些信的人。 22 猶太人要求神蹟,希臘人尋找智慧, 23 我們卻傳揚釘十字架的基督;在猶太人看來是絆腳石,在外族人看來是愚笨的, 24 但對那些蒙召的人,不論是猶太人或希臘人,基督是 神的能力, 神的智慧。 25 因為 神的愚笨總比人智慧, 神的軟弱總比人剛強。

26 弟兄們,你們想想,你們這些蒙召的,按人(“人”或譯:“世上的標準”、“世界的標準”)來看有智慧的不多,有權勢的不多,出身尊貴的也不多。 27 但是 神卻揀選了世上愚笨的,使那些有智慧的羞愧。他也揀選了世上軟弱的,使那些剛強的羞愧。 28 他也揀選了世上卑賤的和被人輕視的,以及算不得甚麼的,為了要廢棄那些自以為是的, 29 使所有的人在 神面前都不能自誇。 30 你們因著 神得以在基督耶穌裡,他使基督成了我們的智慧;就是公義、聖潔和救贖, 31 正如經上所說的:

“誇口的應當靠著主誇口。”

Greeting

Paul, (A)called to be an apostle of Jesus Christ (B)through the will of God, and (C)Sosthenes our brother,

To the church of God which is at Corinth, to those who (D)are [a]sanctified in Christ Jesus, (E)called to be saints, with all who in every place call on the name of Jesus Christ (F)our Lord, (G)both theirs and ours:

(H)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Spiritual Gifts at Corinth

(I)I thank my God always concerning you for the grace of God which was given to you by Christ Jesus, that you were enriched in everything by Him (J)in all [b]utterance and all knowledge, even as (K)the testimony of Christ was confirmed [c]in you, so that you come short in no gift, eagerly (L)waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ, (M)who will also confirm you to the end, (N)that you may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ. (O)God is faithful, by whom you were called into (P)the fellowship of His Son, Jesus Christ our Lord.

Sectarianism Is Sin

10 Now I plead with you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, (Q)that you all [d]speak the same thing, and that there be no [e]divisions among you, but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. 11 For it has been declared to me concerning you, my brethren, by those of Chloe’s household, that there are [f]contentions among you. 12 Now I say this, that (R)each of you says, “I am of Paul,” or “I am of (S)Apollos,” or “I am of (T)Cephas,” or “I am of Christ.” 13 (U)Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?

14 I thank God that I baptized (V)none of you except (W)Crispus and (X)Gaius, 15 lest anyone should say that I had baptized in my own name. 16 Yes, I also baptized the household of (Y)Stephanas. Besides, I do not know whether I baptized any other. 17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, (Z)not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.

Christ the Power and Wisdom of God(AA)

18 For the [g]message of the cross is (AB)foolishness to (AC)those who are perishing, but to us (AD)who are being saved it is the (AE)power of God. 19 For it is written:

(AF)“I will destroy the wisdom of the wise,
And bring to nothing the understanding of the prudent.”

20 (AG)Where is the wise? Where is the scribe? Where is the [h]disputer of this age? (AH)Has not God made foolish the wisdom of this world? 21 For since, in the (AI)wisdom of God, the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the message preached to save those who believe. 22 For (AJ)Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom; 23 but we preach Christ crucified, (AK)to the Jews a [i]stumbling block and to the [j]Greeks (AL)foolishness, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ (AM)the power of God and (AN)the wisdom of God. 25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

Glory Only in the Lord

26 For [k]you see your calling, brethren, (AO)that not many wise according to the flesh, not many mighty, not many [l]noble, are called. 27 But (AP)God has chosen the foolish things of the world to put to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to put to shame the things which are mighty; 28 and the [m]base things of the world and the things which are despised God has chosen, and the things which are not, to bring to nothing the things that are, 29 that no flesh should glory in His presence. 30 But of Him you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God—and (AQ)righteousness and sanctification and redemption— 31 that, as it is written, (AR)“He who glories, let him glory in the Lord.”

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:2 set apart
  2. 1 Corinthians 1:5 speech
  3. 1 Corinthians 1:6 Or among
  4. 1 Corinthians 1:10 Have a uniform testimony
  5. 1 Corinthians 1:10 schisms or dissensions
  6. 1 Corinthians 1:11 quarrels
  7. 1 Corinthians 1:18 Lit. word
  8. 1 Corinthians 1:20 debater
  9. 1 Corinthians 1:23 Gr. skandalon, offense
  10. 1 Corinthians 1:23 NU Gentiles
  11. 1 Corinthians 1:26 consider
  12. 1 Corinthians 1:26 well-born
  13. 1 Corinthians 1:28 insignificant or lowly