Add parallel Print Page Options

29 使所有的人在 神面前都不能自夸。 30 你们因着 神得以在基督耶稣里,他使基督成了我们的智慧;就是公义、圣洁和救赎, 31 正如经上所说的:

“夸口的应当靠着主夸口。”

Read full chapter

29 so that no one may boast before him.(A) 30 It is because of him that you are in Christ Jesus,(B) who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness,(C) holiness(D) and redemption.(E) 31 Therefore, as it is written: “Let the one who boasts boast in the Lord.”[a](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 1:31 Jer. 9:24

29 That no flesh should glory in his presence.

30 But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:

31 That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.

Read full chapter

29 that no flesh should glory in His presence. 30 But of Him you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God—and (A)righteousness and sanctification and redemption— 31 that, as it is written, (B)“He who glories, let him glory in the Lord.”

Read full chapter