哥林多前书 1:23-25
Chinese New Version (Simplified)
23 我们却传扬钉十字架的基督;在犹太人看来是绊脚石,在外族人看来是愚笨的, 24 但对那些蒙召的人,不论是犹太人或希腊人,基督是 神的能力, 神的智慧。 25 因为 神的愚笨总比人智慧, 神的软弱总比人刚强。
Read full chapter
哥林多前书 1:23-25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
23 但我们传讲被钉十字架的基督。这对犹太人来说是绊脚石,对外族人来说是愚昧的。 24 但对于蒙召的人,无论是犹太人还是希腊人,基督是上帝的能力、上帝的智慧。 25 因为上帝的“愚昧”也胜过世人的智慧,上帝的“软弱”也胜过世人的刚强。
Read full chapter
1 Corinthians 1:23-25
New International Version
23 but we preach Christ crucified:(A) a stumbling block(B) to Jews and foolishness(C) to Gentiles, 24 but to those whom God has called,(D) both Jews and Greeks, Christ the power of God(E) and the wisdom of God.(F) 25 For the foolishness(G) of God is wiser than human wisdom, and the weakness(H) of God is stronger than human strength.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.