Add parallel Print Page Options

示以后建之殿较前建者荣美尤大

七月二十一日,耶和华的话临到先知哈该说: “你要晓谕犹大省长撒拉铁的儿子所罗巴伯约萨答的儿子大祭司约书亚,并剩下的百姓,说: ‘你们中间存留的,有谁见过这殿从前的荣耀呢?现在你们看着如何?岂不在眼中看如无有吗? 耶和华说:所罗巴伯啊,虽然如此,你当刚强!约萨答的儿子大祭司约书亚啊,你也当刚强!这地的百姓,你们都当刚强做工!因为我与你们同在。这是万军之耶和华说的。 这是照着你们出埃及我与你们立约的话,那时我的灵住在你们中间。你们不要惧怕! 万军之耶和华如此说:过不多时,我必再一次震动天地、沧海与旱地。 我必震动万国,万国的珍宝必都运来[a],我就使这殿满了荣耀。这是万军之耶和华说的。 万军之耶和华说:银子是我的,金子也是我的。 这殿后来的荣耀必大过先前的荣耀,在这地方我必赐平安。这是万军之耶和华说的。’”

未建殿以前民所献者不洁故诸事不利

10 大流士王第二年九月二十四日,耶和华的话临到先知哈该说: 11 “万军之耶和华如此说:你要向祭司问律法, 12 若有人用衣襟兜圣肉,这衣襟挨着饼或汤,或酒,或油,或别的食物,便算为圣吗?”祭司说:“不算为圣。” 13 哈该又说:“若有人因摸死尸染了污秽,然后挨着这些物的哪一样,这物算污秽吗?”祭司说:“必算污秽。” 14 于是哈该说:“耶和华说:这民这国在我面前也是如此,他们手下的各样工作都是如此,他们在坛上所献的也是如此。 15 现在你们要追想,此日以前,耶和华的殿没有一块石头垒在石头上的光景。 16 在那一切日子,有人来到谷堆,想得二十斗只得了十斗;有人来到酒池,想得五十桶只得了二十桶。 17 在你们手下的各样工作上,我以旱风、霉烂、冰雹攻击你们,你们仍不归向我。这是耶和华说的。 18 你们要追想此日以前,就是从这九月二十四日起,追想到立耶和华殿根基的日子。 19 仓里有谷种吗?葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树都没有结果子。从今日起,我必赐福于你们。”

主许简所罗巴伯

20 这月二十四日,耶和华的话二次临到哈该说: 21 “你要告诉犹大省长所罗巴伯说,我必震动天地。 22 我必倾覆列国的宝座,除灭列邦的势力,并倾覆战车和坐在其上的。马必跌倒,骑马的败落,各人被弟兄的刀所杀。 23 万军之耶和华说:我仆人撒拉铁的儿子所罗巴伯啊,到那日,我必以你为印,因我拣选了你。这是万军之耶和华说的。”

Footnotes

  1. 哈该书 2:7 或作:万国所羡慕的必来到。

The Coming Glory of God’s House

In the seventh month, on the twenty-first of the month, the word of the Lord came [a]by Haggai the prophet, saying: “Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and to the remnant of the people, saying: (A)‘Who is left among you who saw this [b]temple in its former glory? And how do you see it now? In comparison with it, (B)is this not in your eyes as nothing? Yet now (C)be strong, Zerubbabel,’ says the Lord; ‘and be strong, Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land,’ says the Lord, ‘and work; for I am with you,’ says the Lord of hosts. (D)According to the word that I covenanted with you when you came out of Egypt, so (E)My Spirit remains among you; do not fear!’

“For thus says the Lord of hosts: (F)‘Once more (it is a little while) (G)I will shake heaven and earth, the sea and dry land; and I will shake all nations, and they shall come to (H)the [c]Desire of All Nations, and I will fill this [d]temple with (I)glory,’ says the Lord of hosts. ‘The silver is Mine, and the gold is Mine,’ says the Lord of hosts. (J)‘The glory of this latter [e]temple shall be greater than the former,’ says the Lord of hosts. ‘And in this place I will give (K)peace,’ says the Lord of hosts.”

The People Are Defiled

10 On the twenty-fourth day of the ninth month, in the second year of Darius, the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying, 11 “Thus says the Lord of hosts: ‘Now, (L)ask the priests concerning the law, saying, 12 “If one carries holy meat in the fold of his garment, and with the edge he touches bread or stew, wine or oil, or any food, will it become holy?” ’ ”

Then the priests answered and said, “No.”

13 And Haggai said, “If one who is (M)unclean because of a dead body touches any of these, will it be unclean?”

So the priests answered and said, “It shall be unclean.”

14 Then Haggai answered and said, (N)“ ‘So is this people, and so is this nation before Me,’ says the Lord, ‘and so is every work of their hands; and what they offer there is unclean.

Promised Blessing

15 ‘And now, carefully (O)consider from this day forward: from before stone was laid upon stone in the temple of the Lord 16 since those days, (P)when one came to a heap of twenty ephahs, there were but ten; when one came to the wine vat to draw out fifty baths from the press, there were but twenty. 17 (Q)I struck you with blight and mildew and hail (R)in all the labors of your hands; (S)yet you did not turn to Me,’ says the Lord. 18 ‘Consider now from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from (T)the day that the foundation of the Lord’s temple was laid—consider it: 19 (U)Is the seed still in the barn? As yet the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree have not yielded fruit. But from this day I will (V)bless you.’ ”

Zerubbabel Chosen as a Signet

20 And again the word of the Lord came to Haggai on the twenty-fourth day of the month, saying, 21 “Speak to Zerubbabel, (W)governor of Judah, saying:

(X)‘I will shake heaven and earth.
22 (Y)I will overthrow the throne of kingdoms;
I will destroy the strength of the Gentile kingdoms.
(Z)I will overthrow the chariots
And those who ride in them;
The horses and their riders shall come down,
Every one by the sword of his brother.

23 ‘In that day,’ says the Lord of hosts, ‘I will take you, Zerubbabel My servant, the son of Shealtiel,’ says the Lord, (AA)‘and will make you like a signet ring; for (AB)I have chosen you,’ says the Lord of hosts.”

Footnotes

  1. Haggai 2:1 Lit. by the hand of
  2. Haggai 2:3 Lit. house
  3. Haggai 2:7 Or desire of all nations
  4. Haggai 2:7 Lit. house
  5. Haggai 2:9 Lit. house