哈巴谷书 3
Chinese New Version (Simplified)
耶和华的威严和权能
3 哈巴谷先知的祷告,配激动的音调。
2 耶和华啊!我听见你的声音,惧怕你的作为;
求你在这些年间复兴,在这些年间彰显,
发怒的时候以怜悯为怀。
3 神由提幔而来,圣者从巴兰山临到。(细拉)
他的荣光弥漫穹苍,赞美他的声音响彻大地。
4 他的辉煌如光,手中四射光芒,就在其中隐藏着能力。
5 瘟疫在他面前行走,灾病在他脚下发出。
6 他站立,震撼全地;
他观看,惊散列国。
永在的山崩裂,长存的岭塌陷;
他的道路存到永远。
7 我看见古珊的帐棚遭难,米甸地的帐幕惊惶。
8 耶和华啊!你骑上你的马,乘驾得胜的战车,
难道是恼怒江河、向江河发怒、向海洋泄愤?
9 你的弓显露,你的箭上弦。(原文意义不明,这句参考RSV,JB等译本翻译)(细拉)
你裂开大地为江河。
10 诸山见你而颤抖,
众水暴流而过;
深渊发声,举手高扬。
11 日月停在本位,
你的箭发射如光;
你的矛闪烁辉耀。
12 你激愤践踏全地,你怀怒打碎列国。
13 你出来救拔子民,拯救你所膏立的。
你击打恶人的房顶,
使根基全然显露(原文作“直到颈项”,这是闪族语言惯用语,意即“到了极点”〔参赛8:8;诗75:5〕;另一可能是“大石”、“盘石”的意思)。(细拉)
14 你用他的枪,刺透他战士的头。
他们来如暴风,把我们驱散。
他们的喜好,是暗中吞噬穷人。
15 你乘马驰骋海上,大水汹涌翻腾。
16 我一听见,就全身发抖;
因这声音,我嘴唇震颤。
腐烂侵蚀我骨,我在站立之地战兢。
我静候灾难之日,犯境的民上来。
信心之歌
17 无花果树纵不发芽,葡萄树不结果,
橄榄树无所出,田里无收成,
圈内的羊被剪除,棚里也没有牛,
18 我却要因耶和华欢喜,
以救我的 神为乐。
19 主耶和华是我的力量,
他使我的脚快如母鹿的蹄,在高地上行走。
交诗班长,用丝弦的乐器伴奏。
Habakkuk 3
Contemporary English Version
Habakkuk's Prayer
3 This is my prayer:[a]
2 I know your reputation, Lord,
and I am amazed
at what you have done.
Please turn from your anger
and be merciful;
do for us what you did
for our ancestors.
3 You are the same Holy God
who came from Teman
and Paran[b] to help us.
The brightness of your glory
covered the heavens,
and your praises were heard
everywhere on earth.
4 Your glory shone like the sun,
and light flashed from your hands,
hiding your mighty power.
5 Dreadful diseases and plagues
marched in front
and followed behind.
6 When you stopped,
the earth shook;
when you stared,
nations trembled;
when you walked
along your ancient paths,
eternal mountains and hills
crumbled and collapsed.
7 The tents of desert tribes
in Cushan and Midian[c]
were ripped apart.
8 Our Lord, were you angry
with the monsters
of the deep?[d]
You attacked in your chariot
and wiped them out.
9 Your arrows were ready
and obeyed your commands.[e]
You split the earth apart
with rivers and streams;
10 mountains trembled
at the sight of you;
rain poured from the clouds;
ocean waves roared and rose.
11 The sun and moon stood still,
while your arrows and spears
flashed like lightning.
12 In your furious anger,
you trampled on nations
13 to rescue your people
and save your chosen one.[f]
You crushed a nation's ruler
and stripped his evil kingdom
of its power.[g]
14 His troops had come like a storm,
hoping to scatter us
and glad to gobble us up.
To them we were refugees
in hiding—
but you smashed their heads
with their own weapons.[h]
15 Then your chariots churned
the waters of the sea.
Habakkuk's Response to God's Message
16 When I heard this message,[i]
I felt weak from fear,
and my lips quivered.
My bones seemed to melt,
and I stumbled around.
But I will patiently wait.
Someday those vicious enemies
will be struck by disaster.[j]
Trust in a Time of Trouble
17 Fig trees may no longer bloom,
or vineyards produce grapes;
olive trees may be fruitless,
and harvest time a failure;
sheep pens may be empty,
and cattle stalls vacant—
18 but I will still celebrate
because the Lord God
is my Savior.
19 (A) The Lord gives me strength.
He makes my feet as sure
as those of a deer,
and he helps me stand
on the mountains.[k]
To the music director:
Use stringed instruments.
Footnotes
- 3.1 prayer: The Hebrew text adds “according to the shigionoth,” which may mean a prayer of request or a prayer to be accompanied by a special musical instrument.
- 3.3 Teman … Paran: Teman is a district in Edom, but the name is sometimes used of the whole country of Edom; Paran is the hill country along the western border of the Gulf of Aqaba. In Judges 5.4, the Lord is said to have marched from Edom to help his people; in Deuteronomy 33.2, Paran is mentioned in connection with the Lord's appearance at Sinai.
- 3.7 Cushan and Midian: Tribes of the Arabian desert who were enemies of Israel.
- 3.8 monsters of the deep: The Hebrew text has “rivers and oceans,” which may stand for the powerful monsters that were thought to have lived there before the Lord defeated them.
- 3.9 obeyed your commands: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 3.13 chosen one: Or “chosen ones.”
- 3.13 You crushed … power: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 3.14 but you … weapons: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 3.16 heard this message: Or “saw this vision.”
- 3.16 I will … disaster: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
- 3.19 stand on the mountains: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
Habakkuk 3
Amplified Bible, Classic Edition
3 A prayer of Habakkuk the prophet, set to wild, enthusiastic, and triumphal music.
2 O Lord, I have heard the report of You and was afraid. O Lord, revive Your work in the midst of the years, in the midst of the years make [Yourself] known! In wrath [earnestly] remember love, pity, and mercy.
3 God [approaching from Sinai] came from Teman [which represents Edom] and the Holy One from Mount Paran [in the Sinai region]. Selah [pause, and calmly think of that]! His glory covered the heavens and the earth was full of His praise.
4 And His brightness was like the sunlight; rays streamed from His hand, and there [in the sunlike splendor] was the hiding place of His power.
5 Before Him went the pestilence [as in Egypt], and burning plague followed His feet [as in Sennacherib’s army].(A)
6 He stood and measured the earth; He looked and shook the nations, and the eternal mountains were scattered and the perpetual hills bowed low. His ways are everlasting and His goings are of old.
7 I [Habakkuk, in vision] saw the tents of Cushan [probably Ethiopia] in affliction; the [tent] curtains of the land of Midian trembled.
8 Were You displeased with the rivers, O Lord? Or was Your anger against the rivers [You divided]? Was Your wrath against the [Red] Sea, that You rode [before] upon Your horses and Your chariots of victory and deliverance?
9 Your bow was made quite bare; sworn to the tribes [of Israel] by Your sure word were the rods of chastisement, scourges, and calamities. Selah [pause, and calmly think of that]! With rivers You cleaved the earth [bringing forth waters in dry places].(B)
10 The mountains saw You; they trembled and writhed [as if in pain]. The overflowing of the water passed by [as at the deluge]; the deep uttered its voice and lifted its hands on high.
11 The sun and moon stood back [as before Joshua] in their habitation at the light of Your arrows as they sped, at the flash of Your glittering spear.(C)
12 You marched through the land in indignation; You trampled and threshed the nations in anger.
13 You went forth and have come for the salvation of Your people, for the deliverance and victory of Your anointed [people Israel]; You smote the head of the house of the wicked, laying bare the foundation even to the neck. Selah [pause, and calmly think of that]!
14 You pierced with his own arrows the head of [the enemy’s] hordes; they came out as a whirlwind to scatter me [the people], rejoicing as if to devour the poor [Israel] secretly.
15 You have trodden the sea with Your horses, [beside] the heap of great and surging waters.(D)
16 I heard and my [whole inner self] trembled; my lips quivered at the sound. Rottenness enters into my bones and under me [down to my feet]; I tremble. I will wait quietly for the day of trouble and distress when there shall come up against [my] people him who is about to invade and oppress them.
17 Though the fig tree does not blossom and there is no fruit on the vines, [though] the product of the olive fails and the fields yield no food, though the flock is cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,
18 Yet I will rejoice in the Lord; I will exult in the [victorious] God of my salvation!(E)
19 The Lord God is my Strength, my personal bravery, and my invincible army; He makes my feet like hinds’ feet and will make me to walk [not to stand still in terror, but to walk] and make [spiritual] progress upon my high places [of trouble, suffering, or responsibility]!
For the Chief Musician; with my stringed instruments.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation

