哈巴谷书 3
Chinese New Version (Traditional)
耶和華的威嚴和權能
3 哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。
2 耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;
求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,
發怒的時候以憐憫為懷。
3 神由提幔而來,聖者從巴蘭山臨到。(細拉)
他的榮光瀰漫穹蒼,讚美他的聲音響徹大地。
4 他的輝煌如光,手中四射光芒,就在其中隱藏著能力。
5 瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。
6 他站立,震撼全地;
他觀看,驚散列國。
永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;
他的道路存到永遠。
7 我看見古珊的帳棚遭難,米甸地的帳幕驚惶。
8 耶和華啊!你騎上你的馬,乘駕得勝的戰車,
難道是惱怒江河、向江河發怒、向海洋洩憤?
9 你的弓顯露,你的箭上弦。(原文意義不明,這句參考RSV,JB等譯本翻譯)(細拉)
你裂開大地為江河。
10 諸山見你而顫抖,
眾水暴流而過;
深淵發聲,舉手高揚。
11 日月停在本位,
你的箭發射如光;
你的矛閃爍輝耀。
12 你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。
13 你出來救拔子民,拯救你所膏立的。
你擊打惡人的房頂,
使根基全然顯露(原文作“直到頸項”,這是閃族語言慣用語,意即“到了極點”〔參賽8:8;詩75:5〕;另一可能是“大石”、“磐石”的意思)。(細拉)
14 你用他的槍,刺透他戰士的頭。
他們來如暴風,把我們驅散。
他們的喜好,是暗中吞噬窮人。
15 你乘馬馳騁海上,大水洶湧翻騰。
16 我一聽見,就全身發抖;
因這聲音,我嘴唇震顫。
腐爛侵蝕我骨,我在站立之地戰兢。
我靜候災難之日,犯境的民上來。
信心之歌
17 無花果樹縱不發芽,葡萄樹不結果,
橄欖樹無所出,田裡無收成,
圈內的羊被剪除,棚裡也沒有牛,
18 我卻要因耶和華歡喜,
以救我的 神為樂。
19 主耶和華是我的力量,
他使我的腳快如母鹿的蹄,在高地上行走。
交詩班長,用絲弦的樂器伴奏。
哈巴谷书 3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
哈巴谷的祷告
3 以下是哈巴谷先知的祷告,采用流离调[a]。
2 耶和华啊,我听过你的威名;
耶和华啊,我对你的作为充满敬畏。
求你如今再次彰显你的作为,
求你发怒的时候仍以怜悯为念。
3 上帝从提幔来,
圣者从巴兰山来。(细拉)
祂的荣耀遮蔽诸天,
颂赞祂的声音响彻大地。
4 祂的荣光犹如太阳的光辉,
祂的手射出光芒,
其中蕴藏着大能。
5 瘟疫行在祂前面,
灾病跟在祂脚后。
6 祂停下,大地就震动;
祂观看,万民就战栗。
古老的山岳崩裂,
远古的丘陵塌陷,
但祂的作为永远不变。
7 我看见古珊的帐篷遭难,
米甸人的幔子颤抖。
8 耶和华啊,你是向江河发怒吗?
你乘着得胜的战车而来,
是向江河生气吗?
是向海洋发怒吗?
9 你拿出弓,要射出许多箭羽。(细拉)
你以江河分开大地。
10 群山看见你就战栗,
大雨倾盆,
深渊翻腾,波浪滔天。
11 你射出的箭闪闪发光,
你的枪熠熠生辉,
以致日月都停在天上。
12 你怀着烈怒走遍大地,
践踏万国。
13 你出来是为了拯救你的子民,
拯救你膏立的王。
你打垮邪恶之人的首领,
从头到脚彻底毁灭他们。(细拉)
14 他们的军队如旋风而至,
要驱散我们,
他们以暗中吞噬贫民为乐,
但你用他们的矛刺透他们的头颅。
15 你骑马践踏汹涌的大海。
16 我听到这些,
就胆战心惊,嘴唇哆嗦,
四肢无力,双腿发抖。
但我仍要静候灾难临到入侵者的日子。
17 即使无花果树不发芽,
葡萄树不结果,
橄榄树无收成,
田地不产粮,
圈里没有羊,
棚里没有牛,
18 我仍要因耶和华而欢欣,
因拯救我的上帝而喜乐。
19 主耶和华是我的力量,
祂使我的脚如母鹿的蹄,
稳行在高处。
这首歌交给乐长,用弦乐器伴奏。
Footnotes
- 3:1 流离调是希伯来诗歌的一种曲调。
Habakkuk 3
Icelandic Bible
3 Bæn Habakkuks spámanns. Með strengjaleik.
2 Drottinn, ég hefi heyrt boðskap þinn, ég er hræddur. Drottinn, endurnýja verk þitt áður en mörg ár líða, lát það verða kunnugt áður en mörg ár líða. Minnst þú miskunnar í reiðinni.
3 Guð kemur frá Teman og Hinn heilagi frá Paranfjöllum. (Sela.) Tign hans þekur himininn, og af dýrð hans er jörðin full.
4 Ljómi birtist eins og sólarljós, geislar stafa út frá hendi hans, og þar er hjúpurinn um mátt hans.
5 Drepsóttin fer á undan honum, og sýkin fetar í fótspor hans.
6 Hann gengur fram, og jörðin nötrar, hann lítur upp, og þjóðirnar hrökkva við. Þá molast hin öldnu fjöll sundur, þá sökkva hinar eilífu hæðir niður, hann gengur sama veginn og forðum daga.
7 Ég sé tjöld Kúsans í nauðum stödd, tjalddúkarnir í Midíanslandi bifast til og frá.
8 Ert þú, Drottinn, reiður fljótunum, eða beinist bræði þín að þeim? Eða beinist heift þín að hafinu, úr því þú ekur með hesta þína, á sigurvagni þínum?
9 Ber og nakinn er bogi þinn, þú fyllir örvamæli þinn skeytum, þú klýfur vatnsföll, svo að land kemur fram.
10 Fjöllin sjá þig og skjálfa, steypiregn dynur yfir, hafdjúpið lætur raust sína drynja, réttir hendur sínar hátt upp.
11 Sól og tungl bíða kyrr í híbýlum sínum, fyrir ljósi þinna þjótandi örva, fyrir ljóma þíns leiftrandi spjóts.
12 Í gremi fetar þú yfir jörðina, í reiði þreskir þú þjóðirnar.
13 Þú fer að heiman til þess að frelsa þjóð þína, til þess að hjálpa þínum smurða. Þú brýtur niður mæninn á húsi hins óguðlega, gjörir grundvöllinn beran niður á klöpp.
14 Þú rekur lensur gegnum höfuðið á herforingjum hans, er geysast fram til að tvístra mér. Fagnaðaróp þeirra glymja, eins og þeir ætluðu að uppeta hina hrjáðu í leyni.
15 Þú fer yfir hafið með hesta þína, yfir svelg mikilla vatna.
16 Þegar ég heyrði það, titraði hjarta mitt, varir mínar skulfu við fregnina. Hrollur kom í bein mín, og ég varð skjálfandi á fótum, að ég yrði að bíða hörmungadagsins, uns hann rennur upp þeirri þjóð, er á oss ræðst.
17 Þótt fíkjutréð blómgist ekki og víntrén beri engan ávöxt, þótt gróði olíutrésins bregðist og akurlöndin gefi enga fæðu, þótt sauðfé hverfi úr réttinni og engin naut verði eftir í nautahúsunum,
18 þá skal ég þó gleðjast í Drottni, fagna yfir Guði hjálpræðis míns.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
by Icelandic Bible Society
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
