启示录 9
Chinese Standard Bible (Simplified)
吹第五支号
9 第五位天使吹响号角,我就看见从天上坠落到地上的一颗星。它被赐予了无底坑口的钥匙。 2 它打开了无底坑口,就有烟从坑口里往上冒,好像大[a]火炉的烟,甚至太阳和天空因坑口的烟而变为黑暗。 3 有蝗虫从烟中出来,到了地上;它们被赐予了能力,就像地上的蝎子所具有的能力那样。 4 有话吩咐它们不可伤害地上的草、任何绿色植物、任何树木,只可伤害那些额上没有神印记的人; 5 可是不准许杀死这些人,只可使他们受折磨五个月。他们所受的折磨,就像人被蝎子螫到时的折磨那样。 6 在那些日子里,人们将会求死,却绝不得死;他们渴望死,死却逃避他们。
7 这些蝗虫的样式仿佛是所预备好的要出战的马。它们的头上像有类似金子的冠冕;它们的脸面像人的脸面; 8 它们有头发像女人的头发;它们的牙齿像狮子的牙齿; 9 它们有护胸甲像铁甲;它们翅膀的声音像许多马匹的战车奔驰出战的声音; 10 它们有尾巴仿佛蝎子,又有毒刺,它们的威力在它们的尾巴上,可以伤害人五个月。 11 有一个王统管它们,就是那无底坑的使者[b];他的名字,希伯来语是“阿巴顿[c]”,按希腊语的名字是“阿波伦[d]”。 12 第一个灾祸过去了。看哪,这些事以后还有两个灾祸就要来临。
吹第六支号
13 第六位天使吹响号角,我就听见一个声音从神面前金祭坛的四只[e]角传来, 14 对拿着号角的第六位天使说:“把那捆绑在幼发拉底大河的四个使者[f]释放出来!” 15 于是那四个使者[g]就被释放了。他们是为此年、此月、此日、此时所预备好的,为要杀死人类的三分之一。 16 骑兵的数目有两亿[h];我听见了它们的数目。 17 我在异象中看见的那些马和骑马的是这样:他们穿着火红色、紫玛瑙色、硫磺色的护胸甲;马的头像狮子的头,从它们的口中有火、烟、硫磺喷出来。 18 由于这三样灾害[i],就是从马口中所喷出的火、烟、硫磺,人类的三分之一被杀了。 19 原来这些马的[j]威力在它们的口中和尾巴上,因为它们的尾巴仿佛蛇,有头;它们用这些头来伤害人。
20 可是,其余没有被这些灾害所杀的人,还是不悔改离开自己手所做的,不停止[k]拜鬼魔和那些金、银、铜、石、木的偶像——它们既不能看、也不能听、更不能走。 21 他们也不悔改离开自己那些杀人、邪术[l]、淫乱、偷窃之事。
Footnotes
- 启示录 9:2 有古抄本没有“大”。
- 启示录 9:11 使者——或译作“天使”。
- 启示录 9:11 阿巴顿——希伯来文词语;意思为“破坏者”或“毁坏者”。
- 启示录 9:11 阿波伦——希腊文词语;意思为“破坏者”或“毁坏者”。
- 启示录 9:13 有古抄本没有“四只”。
- 启示录 9:14 使者——或译作“天使”。
- 启示录 9:15 使者——或译作“天使”。
- 启示录 9:16 两亿——原文直译“两个几万的几万”;有古抄本作“一亿”。
- 启示录 9:18 有古抄本没有“灾害”。
- 启示录 9:19 这些马的——有古抄本作“它们的”。
- 启示录 9:20 停止——辅助词语。
- 启示录 9:21 邪术——或译作“巫术”或“毒品”。
啟示錄 9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
9 第五位天使吹號的時候,我見有一顆星從天上墜落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。 2 它打開無底坑時,濃煙從坑裡冒出來,好像大火爐的煙一樣,太陽和天空都變得昏暗了。 3 有蝗蟲從煙裡飛出來,落到地上,有地上蠍子的能力賜給牠們。 4 牠們得到命令,不得毀壞地上的青草、樹木和其他植物,只傷害額上沒有上帝印記的人, 5 但不可殺死他們,只折磨他們五個月。那種折磨就像被蠍子蟄到一樣。 6 那時候,人求死,卻求不到;想死,死卻躲避他們。
7 那些蝗蟲好像預備出征的戰馬一樣,頭上好像戴了金冠,面孔好像人臉, 8 毛髮好像女人的頭髮,牙齒好像獅子的牙, 9 胸前有甲,如同鐵甲,鼓動翅膀時聲音如同千軍萬馬奔赴戰場。 10 牠們像蠍子一樣尾巴上有毒鉤,可以折磨人五個月。 11 牠們的王是無底坑的天使,希伯來文名叫亞巴頓,希臘文名叫亞玻倫,意思是「毀滅者」。
12 第一樣災禍過去了,另外兩樣接踵而來。
13 第六位天使吹號的時候,我聽見有一個聲音從上帝面前的金祭壇的四個角發出來, 14 對剛才吹號的第六位天使說:「將那捆綁在幼發拉底河的四個天使放出來!」 15 那四個天使就被釋放了,他們為了此年、此月、此日、此刻已經預備好了,要殺掉人類的三分之一。 16 我聽見他們共有二億兵馬。 17 我在異象中看見了馬和騎士。騎士胸甲的顏色像火焰、紫瑪瑙和硫磺。馬的頭像獅子的頭,口中噴出火、煙和硫磺。 18 馬口中噴出的這三樣災害殺死了世上三分之一的人口。 19 這些馬的殺傷力不只在口,也在尾巴。牠們的尾巴像蛇,有頭能咬傷人。
20 其餘沒有被這些災害所殺的人仍不肯悔改、停止手中的惡行,還是去拜魔鬼和那些用金、銀、銅、石、木所造,不能看、不能聽、不能行走的偶像。 21 他們不肯爲自己所犯的兇殺、邪術、淫亂和偷盜悔改。
Revelation 9
King James Version
9 And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.
2 And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
3 And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.
4 And it was commanded them that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree; but only those men which have not the seal of God in their foreheads.
5 And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
6 And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.
7 And the shapes of the locusts were like unto horses prepared unto battle; and on their heads were as it were crowns like gold, and their faces were as the faces of men.
8 And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions.
9 And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings was as the sound of chariots of many horses running to battle.
10 And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.
11 And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
12 One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
13 And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,
14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
15 And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.
16 And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
18 By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
19 For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
21 Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative