启示录 8:2-4
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
2 我看见那站在 神面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
3 另有一位天使拿着金香炉来,站在祭坛旁边;有许多香赐给他,要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上。 4 那香的烟和众圣徒的祈祷从天使的手中一同升到 神面前。
Read full chapter
Revelation 8:2-4
New International Version
2 And I saw the seven angels(A) who stand before God, and seven trumpets were given to them.(B)
3 Another angel,(C) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(D) on the golden altar(E) in front of the throne. 4 The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(F) from the angel’s hand.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.