啟示錄 8:2-4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
2 然後,我看見站在上帝面前的七位天使領受了七支號角。
3 另一位天使手裡拿著金香爐上前來,站在祭壇旁邊。他接過了許多香,把香和眾聖徒的祈禱一起獻在寶座前的金壇上。 4 這香發出的煙,連同眾聖徒的禱告從那天使的手中向上升,直達上帝面前。
Read full chapter
Revelation 8:2-4
New International Version
2 And I saw the seven angels(A) who stand before God, and seven trumpets were given to them.(B)
3 Another angel,(C) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(D) on the golden altar(E) in front of the throne. 4 The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(F) from the angel’s hand.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
