Add parallel Print Page Options

开第一印

我看见羔羊揭开七印中第一印的时候,就听见四活物中的一个活物声音如雷说:“你来!” 我就观看,见有一匹白马。骑在马上的拿着弓,并有冠冕赐给他,他便出来,胜了又要胜。

开第二印

揭开第二印的时候,我听见第二个活物说:“你来!” 就另有一匹马出来,是红的,有权柄给了那骑马的,可以从地上夺去太平,使人彼此相杀,又有一把大刀赐给他。

开第三印

揭开第三印的时候,我听见第三个活物说:“你来!”我就观看,见有一匹黑马。骑在马上的手里拿着天平。 我听见在四活物中似乎有声音说:“一钱银子买一升麦子,一钱银子买三升大麦,油和酒不可糟蹋。”

开第四印

揭开第四印的时候,我听见第四个活物说:“你来!” 我就观看,见有一匹灰色马。骑在马上的名字叫做“死”,阴府也随着他。有权柄赐给他们,可以用刀剑、饥荒、瘟疫[a]、野兽杀害地上四分之一的人。

开第五印

揭开第五印的时候,我看见在祭坛底下有为神的道并作见证被杀之人的灵魂, 10 大声喊着说:“圣洁真实的主啊!你不审判住在地上的人给我们申流血的冤,要等到几时呢?” 11 于是有白衣赐给他们各人,又有话对他们说,还要安息片时,等着一同做仆人的和他们的弟兄也像他们被杀,满足了数目。

开第六印

12 揭开第六印的时候,我又看见地大震动,日头变黑像毛布,满月变红像血, 13 天上的星辰坠落于地,如同无花果树被大风摇动落下未熟的果子一样。 14 天就挪移,好像书卷被卷起来,山岭海岛都被挪移,离开本位。

躲避羔羊的愤怒

15 地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士和一切为奴的、自主的,都藏在山洞和岩石穴里, 16 向山和岩石说:“倒在我们身上吧!把我们藏起来,躲避坐宝座者的面目和羔羊的愤怒, 17 因为他们愤怒的大日到了,谁能站得住呢?”

Footnotes

  1. 启示录 6:8 “瘟疫”或作“死亡”。

The Vision of the Seven Seals: The First Four Seals

And I watched when the Lamb opened the first of the seven seals. And I heard one of the four living creatures say with a voice like thunder, “Come.”[a]

And I looked, and there was a white horse, and its rider held a bow. A crown was given to him, and he went out conquering and to conquer.

When the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature say, “Come.”[b] And another horse, a fiery red one, went out. Its rider was given power to take peace away from the earth so that people would slaughter one another. And a great sword was given to him.

When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come.”[c] And I looked, and there was a black horse. Its rider had a scale in his hand. And I heard something like a voice from among the four living creatures say, “A quart[d] of wheat for a denarius,[e] and three quarts[f] of barley for a denarius. And do not dilute[g] the oil and the wine.”

When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, “Come.”[h] And I looked, and there was a pale green horse. And its rider was named Death, and the Grave[i] followed closely behind him. They were given power over a quarter of the earth, to kill people with the sword, with famine, with death, and by the wild animals of the earth.

The Fifth Seal: The Souls Under the Altar

When the Lamb opened the fifth seal, under the incense altar I saw the souls of those who had been slaughtered because of the word of God and because of the testimony they had maintained. 10 And they called out with a loud voice, saying, “O Lord, holy and true, how long until you judge and exact justice for our blood from those who live on the earth?” 11 A white robe was given to each one of them. And they were told to rest a little longer until their number would be complete, when their fellow servants and their brothers[j] would be put to death as they were.

The Sixth Seal: The Last Judgment

12 And I watched when the Lamb opened the sixth seal. There was a great earthquake. The sun became as black as sackcloth made of hair. The entire moon became like blood. 13 The stars of the sky fell to the earth as a fig tree drops its unripe figs when it is shaken by a strong wind. 14 The sky was removed like a scroll being rolled up. Every mountain and island was moved from its place.

15 The kings of the earth, the nobles, the military leaders, the rich, the powerful, and everyone—slave or free—hid in caves and among the rocks of the mountains. 16 And they kept saying to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb, 17 for the great day of their[k] wrath has come. Who is able to stand?”

Footnotes

  1. Revelation 6:1 Some witnesses to the text add and see.
  2. Revelation 6:3 Some witnesses to the text add and see.
  3. Revelation 6:5 Some witnesses to the text add and see.
  4. Revelation 6:6 Or liter
  5. Revelation 6:6 A denarius was about one day’s wage.
  6. Revelation 6:6 Or liters
  7. Revelation 6:6 Or adulterate
  8. Revelation 6:7 Some witnesses to the text add and see.
  9. Revelation 6:8 Or Hell, Greek Hades
  10. Revelation 6:11 When context indicates it, the Greek word for brothers may refer to all fellow believers, male and female.
  11. Revelation 6:17 Some witnesses to the text read his.