Font Size
啟示錄 6:6-8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
啟示錄 6:6-8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
6 我又聽見四個活物中好像有聲音說:「一升小麥值一個銀幣[a],三升大麥也同價,油和酒都不要糟蹋。」
7 羔羊揭開第四印的時候,我聽到第四個活物說:「來!」 8 這次我看到一匹淺灰色的馬,馬上騎士的名字叫死亡,陰府緊跟在他後面。他們得到權力可以用刀劍、饑荒、瘟疫和野獸消滅全人類的四分之一。
Read full chapterFootnotes
- 6·6 一個銀幣相當於一天的工錢。
啟 示 錄 6:6-8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
啟 示 錄 6:6-8
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
6 我听到仿佛是从四个生物中发出的一个声音说∶“一天的工钱能买一升小麦,一天的工钱能买三升大麦。不要糟蹋橄榄油和酒!”
7 当羔羊打开第四个封印时,我听见第四个生物说道∶“过来!” 8 我看见面前有一匹灰白色的马,骑手名叫“死亡”(希腊文“死亡”意思也为“瘟疫”,在这一节的后部分也是如此。)地狱紧跟其后,它们被赋予权力,统治地球的四分之一,并用战争、饥荒、瘟疫和地上的野兽去杀人。
Read full chapter
启示录 6:6-8
Chinese New Version (Traditional)
启示录 6:6-8
Chinese New Version (Traditional)
6 我聽見在四個活物中間,仿佛有聲音說:“一公升小麥賣一個銀幣,三公升大麥賣一個銀幣,油和酒也不可糟蹋。”
7 羊羔揭開了第四個印的時候,我聽見第四個活物的聲音說:“你來!” 8 我觀看,見有一匹灰馬;騎在馬上的,名字叫作“死”。陰間也跟隨著他。他們得了權柄可以管轄地上的四分之一,又要用刀劍、饑荒、瘟疫和地上的野獸去殺人。
Read full chapter
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
