Apocalipsis 4
Dios Habla Hoy
Visión preparatoria
4 Después de esto, miré y vi una puerta abierta en el cielo; y la voz que yo había escuchado primero, y que parecía un toque de trompeta, me dijo: «Sube acá y te mostraré las cosas que tienen que suceder después de éstas.»
2 En ese momento quedé bajo el poder del Espíritu, y vi un trono puesto en el cielo, y alguien estaba sentado en el trono. 3 El que estaba sentado en el trono tenía el aspecto de un diamante o de un rubí, y alrededor del trono había un arco iris que brillaba como una esmeralda; 4 también alrededor del trono vi otros veinticuatro tronos, en los cuales estaban sentados veinticuatro ancianos: iban vestidos de blanco y llevaban una corona de oro en la cabeza. 5 Del trono salían relámpagos, voces y truenos; y delante del trono ardían siete antorchas de fuego, que son los siete espíritus de Dios. 6 Delante del trono había también algo que parecía un mar, transparente como el cristal.
En el centro, donde estaba el trono, y a su alrededor, había cuatro seres vivientes llenos de ojos por delante y por detrás. 7 El primero de aquellos seres parecía un león, el segundo parecía un toro, el tercero tenía aspecto humano, y el cuarto parecía un águila volando. 8 Cada uno de los cuatro seres vivientes tenía seis alas, y estaba cubierto de ojos por fuera y por dentro. Y ni de día ni de noche dejaban de decir:
«¡Santo, santo, santo es el Señor,
Dios todopoderoso,
el que era y es y ha de venir!»
9-10 Cada vez que esos seres vivientes dan gloria y honor y gracias al que está sentado en el trono, al que vive por todos los siglos, los veinticuatro ancianos se arrodillan ante él y lo adoran y, arrojando sus coronas delante del trono, dicen:
11 «Tú eres digno, Señor y Dios nuestro,
de recibir la gloria, el honor y el poder,
porque tú has creado todas las cosas;
por tu voluntad existen y han sido creadas.»
Revelation 4
New International Version
The Throne in Heaven
4 After this I looked, and there before me was a door standing open(A) in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet(B) said, “Come up here,(C) and I will show you what must take place after this.”(D) 2 At once I was in the Spirit,(E) and there before me was a throne in heaven(F) with someone sitting on it. 3 And the one who sat there had the appearance of jasper(G) and ruby.(H) A rainbow(I) that shone like an emerald(J) encircled the throne. 4 Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and seated on them were twenty-four elders.(K) They were dressed in white(L) and had crowns of gold on their heads. 5 From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder.(M) In front of the throne, seven lamps(N) were blazing. These are the seven spirits[a](O) of God. 6 Also in front of the throne there was what looked like a sea of glass,(P) clear as crystal.
In the center, around the throne, were four living creatures,(Q) and they were covered with eyes, in front and in back.(R) 7 The first living creature was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man, the fourth was like a flying eagle.(S) 8 Each of the four living creatures(T) had six wings(U) and was covered with eyes all around,(V) even under its wings. Day and night(W) they never stop saying:
9 Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne(Z) and who lives for ever and ever,(AA) 10 the twenty-four elders(AB) fall down before him(AC) who sits on the throne(AD) and worship him who lives for ever and ever. They lay their crowns before the throne and say:
Footnotes
- Revelation 4:5 That is, the sevenfold Spirit
- Revelation 4:8 Isaiah 6:3
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.