启示录 4
Chinese New Version (Simplified)
天上的敬拜
4 这些事以后,我观看,见天上有一道门开着;并且有我第一次听见的那个好象号筒的声音,对我说:“你上这里来!我要把以后必定发生的事指示你。” 2 立刻,我在灵里,就看见有一个宝座,设立在天上,有一位坐在宝座上。 3 那位坐着的,看来好象碧玉和红宝石,又有彩虹围绕着宝座,看来好象绿宝石。 4 宝座的周围有二十四个座位,上面坐着二十四位长老,身穿白衣,头戴金冠。 5 有闪电、响声、雷轰从宝座中发出;又有七枝火炬在宝座前点着,这就是 神的七灵。 6 宝座前有一个看来好象水晶的玻璃海。
在宝座中间和宝座周围有四个活物,前后布满了眼睛。 7 第一个活物像狮子,第二个活物像牛犊,第三个活物的脸面像人,第四个活物像飞鹰。 8 四个活物各有六个翅膀,里外布满了眼睛。他们昼夜不停地说:
“圣哉!圣哉!圣哉!
主、全能的 神,
昔在、今在、以后要来的那一位。”
9 每逢四个活物把荣耀、尊贵、感谢献给那坐在宝座上,活到永永远远的那一位的时候, 10 二十四位长老就俯伏在坐在宝座上那一位的面前,敬拜那活到永永远远的,又把他们的冠冕放在宝座前,说:
11 “主、我们的 神,
你是配得荣耀、尊贵、权能的,
因为你创造了万有,
万有都是因着你的旨意而存在,而被造的。”
Revelation 4
English Standard Version
The Throne in Heaven
4 After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me (A)like a trumpet, said, (B)“Come up here, and (C)I will show you what must take place after this.” 2 At once (D)I was in the Spirit, and behold, (E)a throne stood in heaven, with one seated on the throne. 3 And he who sat there had the appearance of (F)jasper and carnelian, and around the throne was (G)a rainbow that had the appearance of an emerald. 4 Around the throne were (H)twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders, (I)clothed in white garments, with (J)golden crowns on their heads. 5 From the throne came (K)flashes of lightning, and rumblings[a] and peals of thunder, and before the throne were burning (L)seven torches of fire, (M)which are the seven spirits of God, 6 and before the throne there was (N)as it were a sea of glass, like crystal.
And around the throne, on each side of the throne, are (O)four living creatures, (P)full of eyes in front and behind: 7 (Q)the first living creature like a lion, the second living creature like an ox, the third living creature with the face of a man, and the fourth living creature like an eagle in flight. 8 And the four living creatures, (R)each of them with six wings, are (S)full of eyes all around and within, and (T)day and night they never cease to say,
9 And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to him who is seated on the throne, (W)who lives forever and ever, 10 the twenty-four elders (X)fall down before him who is seated on the throne and worship him who lives forever and ever. They cast (Y)their crowns before the throne, saying,
11 (Z)“Worthy are you, our Lord and God,
to receive glory and honor and power,
for (AA)you created all things,
and (AB)by your will they existed and were created.”
Footnotes
- Revelation 4:5 Or voices, or sounds
Revelation 4
The Voice
4 After I wrote down these messages, I saw a door standing open in heaven and heard again the first voice that sounded like a trumpet.
A Voice: Come up here, and I will show you what must happen after this.
John’s next vision begins when he sees an open door in heaven. What happens next would be impossible for John to imagine.
2 Immediately I was caught up in the Spirit, and I saw a throne that stood in heaven and One seated on the throne. 3 The One enthroned gleamed like jasper and carnelian, and a rainbow encircled the throne with an emerald glow. 4 Encircling that great throne were twenty-four smaller thrones with twenty-four elders clothed in white robes with wreaths fashioned of gold on their heads. 5 Out of the great throne came flashes of lightning, sounds of voices, and peals of thunder. In front of the great throne, seven torches were ablaze, which are the seven Spirits of God. 6 Also in front of the throne was a glassy sea of shimmering crystal.
In the midst of the throne and encircling the throne were four living creatures, covered all over with eyes, front to back. 7 The first living creature was like a lion, the second creature was like an ox, the third creature had a face like the face of a human, and the fourth creature was like an eagle in full flight. 8 These four living creatures, each of which had six wings and was covered with eyes—eyes on the outside and on the inside—did not cease chanting. All day and night they were singing.
Four Living Creatures: Holy, holy, holy
Is the Lord God who is the All Powerful,
who was, and who is, and who is coming.
9 And when the living creatures declared glory and honor and thanksgiving to the One seated on the throne, the One who lives throughout all the ages, 10 the twenty-four elders fell prostrate before the One seated on the throne, worshiped the One who lives throughout all the ages, cast their golden wreaths before the throne, and chanted to Him.
11 24 Elders: Worthy are You, O Lord; worthy are You, O God,
to receive glory and honor and power.
You alone created all things,
and through Your will and by Your design, they exist and were created.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
