Add parallel Print Page Options

天上的敬拜

这些事以后,我观看,见天上有一道门开着;并且有我第一次听见的那个好象号筒的声音,对我说:“你上这里来!我要把以后必定发生的事指示你。” 立刻,我在灵里,就看见有一个宝座,设立在天上,有一位坐在宝座上。 那位坐着的,看来好象碧玉和红宝石,又有彩虹围绕着宝座,看来好象绿宝石。 宝座的周围有二十四个座位,上面坐着二十四位长老,身穿白衣,头戴金冠。 有闪电、响声、雷轰从宝座中发出;又有七枝火炬在宝座前点着,这就是 神的七灵。 宝座前有一个看来好象水晶的玻璃海。

在宝座中间和宝座周围有四个活物,前后布满了眼睛。 第一个活物像狮子,第二个活物像牛犊,第三个活物的脸面像人,第四个活物像飞鹰。 四个活物各有六个翅膀,里外布满了眼睛。他们昼夜不停地说:

“圣哉!圣哉!圣哉!

主、全能的 神,

昔在、今在、以后要来的那一位。”

每逢四个活物把荣耀、尊贵、感谢献给那坐在宝座上,活到永永远远的那一位的时候, 10 二十四位长老就俯伏在坐在宝座上那一位的面前,敬拜那活到永永远远的,又把他们的冠冕放在宝座前,说:

11 “主、我们的 神,

你是配得荣耀、尊贵、权能的,

因为你创造了万有,

万有都是因着你的旨意而存在,而被造的。”

天上的敬拜

此后,我再观看,见天上有一扇门开了,又听见刚才那个像号角般响亮的声音对我说:“你上这里来,我要把以后必发生的事指示给你看。” 我便立刻被圣灵感动,看见天上安设着一个宝座,有一位坐在宝座上, 闪耀着碧玉和红宝石般的光彩。有一道翡翠般的彩虹围绕着宝座。 宝座的周围设有二十四个座位,有二十四位长老坐在上面,他们身穿白袍,头戴金冠。 从宝座中有闪电、响声、雷鸣发出,宝座前面燃烧着七把火炬,代表[a]上帝的七灵。 宝座前还有一个水晶般的玻璃海,宝座的四周有四个活物,他们前后都长满了眼睛。 第一个活物像狮子,第二个像牛犊,第三个有人的面孔,第四个像飞鹰。 这四个活物各有三对翅膀,翅膀内外都长满眼睛。他们昼夜不停地说:

“圣哉!圣哉!圣哉!
主上帝是昔在、今在、
以后永在的全能者。”

每逢这些活物将荣耀、尊贵、感谢献给坐在宝座上、活到永永远远的那位时, 10 二十四位长老就俯伏在坐宝座的那位面前,敬拜那位永活者,又摘下他们头上的冠冕,放在宝座前,说:

11 “我们的主,我们的上帝,
你配得荣耀、尊贵和权能,
因你创造了万物,
万物都因你的旨意被创造而存在。”

Footnotes

  1. 4:5 代表”希腊文是“就是”。

The Heavenly Throne

After these things I looked, and behold, an open door in heaven, and the former voice that I had heard like a trumpet speaking with me was saying, “Come up here and I will show you the things which must take place after these things.” Immediately I was in the Spirit, and behold, a throne was set in heaven, and one was seated on the throne. And the one seated was similar in appearance to jasper and carnelian stone, and a rainbow was around the throne similar in appearance to emerald. And around the throne were twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders dressed in white clothing, and on their heads were gold crowns. And from the throne came out lightnings and sounds and thunders, and seven torches of fire were burning before the throne, which are the seven spirits of God. And before the throne was something like a sea of glass, like crystal, and in the midst of the throne and around the throne were four living creatures full of eyes in front and in back. And the first living creature was similar to a lion, and the second living creature was similar to an ox, and the third living creature had a face like a man’s, and the fourth living creature was similar to an eagle flying. And the four living creatures, each one[a] of them, had six wings apiece, full of eyes around and inside, and they do not have rest day and night, saying,

“Holy, holy, holy is the Lord God All-Powerful,[b]
    the one who was and the one who is and the one who is coming!”

And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to the one who is seated on the throne, the one who lives forever and ever[c], 10 the twenty-four elders fall down before the one who is seated on the throne and worship the one who lives forever and ever[d], and put down their crowns before the throne, saying,

11 “You are worthy, our Lord and God,
    to receive glory and honor and power,
because you have created all things,
    and because of your will they existed and were created.”

Footnotes

  1. Revelation 4:8 Literally “one by one”
  2. Revelation 4:8 A quotation from (or an allusion to) Isa 6:3
  3. Revelation 4:9 Literally “for the ages of the ages”
  4. Revelation 4:10 Literally “for the ages of the ages”