Add parallel Print Page Options

第一个活物像狮子,第二个像牛犊,第三个的脸像人脸,第四个像飞鹰。 四个活物各有六个翅膀,遍体内外都长满了眼睛。他们昼夜不住地说:

“圣哉!圣哉!圣哉!
主—全能的 神;
昔在、今在、以后永在!”

每逢四活物将荣耀、尊贵、感谢归给那坐在宝座上、活到永永远远者的时候,

Read full chapter

The first living creature was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man, the fourth was like a flying eagle.(A) Each of the four living creatures(B) had six wings(C) and was covered with eyes all around,(D) even under its wings. Day and night(E) they never stop saying:

“‘Holy, holy, holy

is the Lord God Almighty,’[a](F)

who was, and is, and is to come.”(G)

Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne(H) and who lives for ever and ever,(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 4:8 Isaiah 6:3

And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.

And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.

And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

Read full chapter

(A)The first living creature was like a lion, the second living creature like a calf, the third living creature had a face like a man, and the fourth living creature was like a flying eagle. The four living creatures, each having (B)six wings, were full of eyes around and within. And they do not rest day or night, saying:

(C)“Holy,[a] holy, holy,
(D)Lord God Almighty,
(E)Who was and is and is to come!”

Whenever the living creatures give glory and honor and thanks to Him who sits on the throne, (F)who lives forever and ever,

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 4:8 M has holy nine times.