启示录 3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
给撒狄教会的信
3 “你要写信告诉撒狄教会的天使,有上帝的七灵又有七颗星的主说,
‘我知道你的行为,你名义上活着,实际上是死的。 2 你要警醒!把所剩无几、奄奄一息的生命振作起来,因为我发现你的行为在我的上帝面前不纯全。 3 因此,要回想你以前所领受、所听见的教导,遵守这些教导,并且悔改。你若不警醒,我必在你意想不到的时候像贼一样忽然来到。 4 不过在撒狄,你还有几个人未曾玷污自己的衣服,他们要穿白袍与我同行,因为他们配得这样。 5 得胜者必同样穿上白袍,我绝不会从生命册上抹去他的名字,我必在我父和众天使面前承认他的名。
6 ‘圣灵对各教会所说的话,凡有耳朵的都应当听。’
给非拉铁非教会的信
7 “你要写信告诉非拉铁非教会的天使,那位圣洁、真实、拿着大卫的钥匙、开了门无人能关、关了门无人能开的主说,
8 ‘我知道你的行为,你力量微小,却遵守了我的教导,没有背弃我的名。所以,看啊!我在你面前为你打开了一扇无人能关闭的门。 9 看啊!我要使撒旦的同伙,就是那些假冒犹太人的说谎者,在你面前俯伏下拜,让他们知道你是我所疼爱的。 10 因为你遵守我有关坚忍的教导,所以当将来的试炼临到全人类的时候,我必使你免受磨难。 11 我很快就要来了!你要持守你所拥有的,免得有人夺去你的冠冕。 12 我要使得胜者在我上帝的殿中作栋梁,永不离开。我要将我上帝的名号和我上帝圣城的名号,就是从天上我上帝那里降下来的新耶路撒冷和我自己的新名号,都刻在他上面。
13 ‘圣灵对各教会所说的话,凡有耳朵的都应当听。’
给老底嘉教会的信
14 “你要写信告诉老底嘉教会的天使,那位实实在在[a]、诚信无伪的见证人,就是上帝所造万物的元首说,
15 ‘我知道你的行为,你不冷也不热。我情愿你或冷或热, 16 可是现在你却像温水一样不冷不热,我必将你从我口中吐出去! 17 你说,我很富有,已经发了财,什么都不缺。你却不知道自己困苦、可怜、贫穷、瞎眼、赤身露体。 18 我劝你向我买精炼的金子,使你真正富有。你也要向我买白袍穿在身上,好遮盖你赤身露体的羞辱。你也要向我买眼药抹眼睛,使你能看见。 19 凡我所爱的,我都会责备、管教。因此,你要热心起来,也要悔改。 20 看啊!我站在门外敲门,若有谁闻声开门,我必进去,我与他,他与我,一同坐席吃饭。 21 得胜者可以和我一同坐在我的宝座上,正如我得胜后与我父一同坐在祂的宝座上一样。
22 ‘圣灵对各教会所说的话,凡有耳朵的都应当听。’”
Footnotes
- 3:14 “那位实实在在”希腊文是“那位阿们的”。
Revelation 3
International Standard Version
The Letter to the Church in Sardis
3 “To the messenger[a] of the church in Sardis, write:
‘The one who has the seven spirits of God and the seven stars says this:
‘I know what you’ve been doing. You are known for being alive, but you are dead. 2 Be alert, and strengthen the things that are left, which are about to die. I note that your actions are incomplete before my God. 3 So remember what you received and heard. Obey it, and repent. If you are not alert, I will come like a thief, and you won’t know the time when I will come to you. 4 But you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me in white clothes because they are worthy. 5 The person who overcomes[b] in this way will wear white clothes, and I will never erase his name from the Book of Life. I will acknowledge his name in the presence of my Father and his angels.
6 ‘Let everyone[c] listen to what the Spirit says to the churches.’”
The Letter to the Church in Philadelphia
7 “To the messenger[d] of the church in Philadelphia, write:
‘The one who is holy, who is true,
who has the key of David,
who opens a door that[e] no one can shut,
and who shuts a door that[f] no one can open,
‘says this:
8 ‘I know what you’ve been doing. Look! I have put in front of you an open door that no one can shut. You have only a little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name. 9 I will make those who belong to the synagogue of Satan—those who claim to be Jews and aren’t, but are lying—come and bow down at your feet. Then they will realize that I have loved you. 10 Because you have obeyed my command to endure,[g] I will keep you from the hour of testing that is coming to the whole world to test those living on the earth. 11 I am coming soon! Hold on to what you have so that no one takes your victor’s crown. 12 I will make the one who overcomes[h] to become a pillar in the sanctuary of my God, and he will never go out of it again. I will write on him the name of my God, the name of the city of my God (the new Jerusalem coming down out of heaven from God), and my own new name.
13 ‘Let everyone[i] listen to what the Spirit says to the churches.’”
The Letter to the Church in Laodicea
14 “To the messenger[j] of the church in Laodicea, write:
‘The Amen, the witness who is faithful and true, the originator of God’s creation, says this:
15 ‘I know your actions, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot. 16 Since you are lukewarm and neither hot nor cold, I am going to spit you out of my mouth. 17 You say, “I am rich. I have become wealthy. I don’t need anything.” Yet you don’t realize that you are miserable, pitiful, poor, blind, and naked. 18 Therefore, I advise you to buy from me gold purified in fire so you may be rich, white clothes to wear so your shameful nakedness won’t show, and ointment to put on your eyes so you may see. 19 I correct and discipline those whom I love, so be serious and repent! 20 Look! I am standing at the door and knocking. If anyone listens to my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he will eat[k] with me. 21 I will give a place to sit with me on my throne to the one who overcomes,[l] just as I have overcome[m] and have sat down with my Father on his throne.
22 ‘Let everyone[n] listen to what the Spirit says to the churches.’”
Footnotes
- Revelation 3:1 Or angel
- Revelation 3:5 Or conquers
- Revelation 3:6 Lit. Let the one who has an ear
- Revelation 3:7 Or angel
- Revelation 3:7 Lit. who opens and
- Revelation 3:7 Lit. who shuts and
- Revelation 3:10 Lit. my word of endurance
- Revelation 3:12 Or conquers
- Revelation 3:13 Lit. Let the one who has an ear
- Revelation 3:14 Or angel
- Revelation 3:20 The Gk. lacks will eat
- Revelation 3:21 Or conquers
- Revelation 3:21 Or conquered
- Revelation 3:22 Lit. Let the one who has an ear
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
