Add parallel Print Page Options

给老底嘉教会的信

14 “你要写信给在老底嘉教会的使者,说:

‘那位阿们的,忠信真实的见证人, 神创造万有的根源,这样说: 15 我知道你的行为,你不冷也不热;我巴不得你或冷或热。 16 因为你好象温水,不热也不冷,所以我要把你从我口中吐出去。

Read full chapter

To the Church in Laodicea

14 “To the angel of the church in Laodicea(A) write:

These are the words of the Amen, the faithful and true witness,(B) the ruler of God’s creation.(C) 15 I know your deeds,(D) that you are neither cold nor hot.(E) I wish you were either one or the other! 16 So, because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to spit you out of my mouth.

Read full chapter

The Lukewarm Church

14 “And to the [a]angel of the church [b]of the Laodiceans write,

(A)‘These things says the Amen, (B)the Faithful and True Witness, (C)the Beginning of the creation of God: 15 (D)“I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot. 16 So then, because you are lukewarm, and neither [c]cold nor hot, I will vomit you out of My mouth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 3:14 Or messenger
  2. Revelation 3:14 NU, M in Laodicea
  3. Revelation 3:16 NU, M hot nor cold