启示录 2
Chinese New Version (Traditional)
給以弗所教會的信
2 “你要寫信給在以弗所教會的使者,說:
‘那右手拿著七星,在七個金燈臺中間行走的,這樣說: 2 我知道你的行為、你的勞苦、你的忍耐,也知道你不能容忍惡人。你也曾經試驗那些自稱是使徒,而其實不是使徒的人,看出他們是假的。 3 你有忍耐,曾為我的名的緣故忍受一切,並不困倦。 4 然而有一件事我要責備你,就是你已經離棄了你起初的愛。 5 所以,你應當回想你是從哪裡墜落的,並且要悔改,作起初所作的事。你若不悔改,我就要來到你那裡,把你的燈臺從原處移去。 6 不過你有這一個優點,就是你恨惡尼哥拉黨的作為,那也是我所恨惡的。 7 聖靈向眾教會所說的話,有耳的就應當聽。得勝的,我必定把 神樂園裡生命樹的果子賜給他吃。’
給士每拿教會的信
8 “你要寫信給在士每拿教會的使者,說:
‘那首先的、末後的、曾經死去而又活過來的,這樣說: 9 我知道你的患難和貧窮,但你卻是富足的。我也知道那些自稱是猶太人所說毀謗的話,其實他們不是猶太人,而是撒但的黨徒。 10 你不要怕你將要受的苦。看哪!魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們受試煉,你們要受患難十天。你要忠心至死,我就把那生命的冠冕賜給你。 11 聖靈向眾教會所說的話,有耳的就應當聽。得勝的,決不會受第二次死的害。’
給別迦摩教會的信
12 “你要寫信給在別迦摩教會的使者,說:
‘那有一把兩刃利劍的,這樣說: 13 我知道你居住的地方,就是撒但王座所在的地方。當我忠心的見證人安提帕在你們那裡,就是在撒但居住的地方被殺的那些日子,你還持守我的名,沒有否認對我的信仰。 14 然而有幾件事我要責備你,因為在你那裡有些人持守巴蘭的教訓。這巴蘭曾經教導巴勒把絆腳石放在以色列人面前,叫他們吃祭過偶像的食物,並且行淫亂。 15 同樣,你也有些人持守尼哥拉黨的教訓。 16 所以,你應當悔改;如果不悔改,我就很快地來到你們那裡,用我口中的劍跟他們作戰。 17 聖靈向眾教會所說的話,有耳的就應當聽。得勝的,我必定把那隱藏的嗎哪賜給他,並且賜他一塊白石,石上寫著新的名字,這名字除了那領受的人以外,是沒有人能知道的。’
給推雅推拉教會的信
18 “你要寫信給在推雅推拉教會的使者,說:
‘ 神的兒子,那眼睛像火燄、兩腳像光銅的,這樣說: 19 我知道你的行為,你的愛心、信心、服侍和忍耐,也知道你後來所作的比先前的還要多。 20 然而有一件事我要責備你,就是你容讓那自稱是先知的婦人耶洗別,教導和引誘我的眾僕人行淫亂,吃祭過偶像的食物。 21 我曾給她時間,讓她悔改,她卻不肯為她的淫行悔改。 22 看哪,我要把她拋在大患難的床上;那些跟她行淫亂的人,如果不為她的行為悔改,我也要把他們拋在大患難中。 23 我必以死亡擊殺她的兒女;眾教會就都知道我是察驗人肺腑心腸的,我要照著你們的行為報應你們各人。 24 至於你們其餘在推雅推拉的人,就是不跟從那教訓,不認識所謂撒但深奧的事的人,我告訴你們,我不會把別的重擔放在你們身上。 25 不過,你們要持守已經得著的,直到我來。 26 得勝的,又遵守我的旨意到底的,
我必把統治列國的權柄賜給他,
27 他必用鐵杖治理他們,
好像打碎陶器一樣粉碎他們,(“我必把……粉碎他們”引自詩2:8~9)
好像我從父領受了權柄一樣; 28 我還要把晨星賜給他。 29 聖靈向眾教會所說的話,有耳的就應當聽。’”
Revelation 2
Christian Standard Bible
The Letters to the Seven Churches
The Letter to Ephesus
2 “Write to the angel[a] of the church in Ephesus: Thus says the one who holds the seven stars in his right hand and who walks among the seven golden lampstands:(A) 2 I know your works, your labor, and your endurance,(B) and that you cannot tolerate evil people. You have tested those who call themselves apostles and are not,(C) and you have found them to be liars.(D) 3 I know that you have persevered and endured hardships for the sake of my name,(E) and you have not grown weary. 4 But I have this against you: You have abandoned the love you had at first.(F) 5 Remember then how far you have fallen; repent, and do the works you did at first.(G) Otherwise, I will come to you[b] and remove your lampstand from its place, unless you repent. 6 Yet you do have this: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
7 “Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give(H) the right to eat from the tree of life, which is in[c] the paradise of God.(I)
The Letter to Smyrna
8 “Write to the angel of the church in Smyrna: Thus says the First and the Last,(J) the one who was dead and came to life: 9 I know your[d] affliction and poverty, but you are rich. I know the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.(K) 10 Don’t be afraid of what you are about to suffer. Look, the devil(L) is about to throw some of you into prison to test you, and you will experience affliction for ten days.(M) Be faithful to the point of death,(N) and I will give you the crown[e] of life.(O)
11 “Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches. The one who conquers will never be harmed by the second death.(P)
The Letter to Pergamum
12 “Write to the angel of the church in Pergamum: Thus says the one who has the sharp, double-edged sword: (Q) 13 I know[f] where you live—where Satan’s throne is. Yet you are holding on to my name and did not deny your faith in me,[g](R) even in the days of Antipas, my faithful witness(S) who was put to death among you, where Satan lives. 14 But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam,(T) who taught Balak to place a stumbling block[h] in front of the Israelites: to eat meat sacrificed to idols(U) and to commit sexual immorality.(V) 15 In the same way, you also have those who hold to the teaching of the Nicolaitans.[i] 16 So repent! Otherwise, I will come to you quickly(W) and fight against them with the sword of my mouth.(X)
17 “Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give some of the hidden manna.[j](Y) I will also give him a white stone, and on the stone a new name(Z) is inscribed that no one knows except the one who receives it.
The Letter to Thyatira
18 “Write to the angel of the church in Thyatira: Thus says the Son of God,(AA) the one whose eyes are like a fiery flame and whose feet are like fine bronze:(AB) 19 I know your works—your love, faithfulness,[k] service, and endurance.(AC) I know that your last works are greater than the first. 20 But I have this against you: You tolerate the woman Jezebel,(AD) who calls herself a prophetess and teaches and deceives my servants to commit sexual immorality and to eat meat sacrificed to idols.(AE) 21 I gave her time to repent,(AF) but she does not want to repent of her sexual immorality.(AG) 22 Look, I will throw her into a sickbed(AH) and those who commit adultery with her(AI) into great affliction.(AJ) Unless they repent of her[l] works, 23 I will strike her children dead.[m](AK) Then all the churches will know that I am the one who examines minds and hearts,(AL) and I will give to each of you according to your works.(AM) 24 I say to the rest of you in Thyatira, who do not hold this teaching, who haven’t known “the so-called secrets[n](AN) of Satan”(AO) —as they say—I am not putting any other burden on you.(AP) 25 Only hold on to what you have until I come.(AQ) 26 The one who conquers and who keeps my works to the end: I will give him authority over the nations—
28 just as I have received this from my Father. I will also give him the morning star.(AT)
29 “Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches.
Footnotes
- 2:1 Or messenger, also in vv. 8,12,18
- 2:5 Other mss add quickly
- 2:7 Other mss read in the midst of
- 2:9 Other mss add works and
- 2:10 Or wreath
- 2:13 Other mss add your works and
- 2:13 Or deny my faith
- 2:14 Or to place a trap
- 2:15 Other mss add which I hate
- 2:17 Other mss add to eat
- 2:19 Or faith
- 2:22 Other mss read their
- 2:23 Or with a plague
- 2:24 Or the secret things
- 2:27 Or shepherd
- 2:27 Ps 2:9
Khải Huyền 2
New Vietnamese Bible
Ê-phê-sô
2 Con hãy viết cho thiên sứ của hội thánh Ê-phê-sô: “Đây là lời của Đấng cầm bảy ngôi sao trong tay phải và đi giữa bảy giá đèn bằng vàng. 2 Ta biết các công việc con, sự lao khổ và nhẫn nại của con, biết con không thể nào dung túng những kẻ tà ác, biết con đã thử những kẻ tự xưng là sứ đồ mà thực ra không phải, con đã nhận thấy rằng chúng giả dối. 3 Con đã kiên nhẫn và chịu đựng vì danh Ta, không mỏi mệt.
4 Nhưng, Ta có điều trách con vì con đã mất tình yêu ban đầu. 5 Vậy, con hãy nhớ lại con đã ngã xuống từ đâu, hãy ăn năn và làm lại công việc ban đầu. Nếu không, Ta sẽ đến và dời giá đèn của con ra khỏi chỗ của nó, trừ khi con ăn năn. 6 Nhưng con có điều này khá là con ghét các việc làm của bọn Ni-cô-la mà Ta cũng ghét nữa.
7 Ai có tai hãy lắng nghe lời Thánh Linh phán dạy các Hội Thánh: Người nào thắng sẽ được Ta cho ăn trái cây sự sống ở Thiên Đàng của Đức Chúa Trời.”
Si-miệc-nơ
8 Con hãy viết cho thiên sứ của hội thánh Si-miệc-nơ: “Đấng Đầu Tiên và Cuối Cùng, Đấng chịu chết và sống lại, phán rằng: 9 Ta biết những hoạn nạn và sự bần cùng của con, nhưng thực ra con giàu có, và lời vu cáo của những kẻ tự xưng là Do Thái mà thực ra không phải, nhưng chúng thuộc về hội đường của Sa-tan. 10 Con đừng sợ những nỗi khổ đau sắp phải chịu. Này, quỷ vương sắp tống ngục một số người của các con để thử các con và các con sẽ bị hoạn nạn trong mười ngày. Con hãy trung tín cho đến chết, thì Ta sẽ ban cho con mão sự sống. 11 Ai có tai hãy lắng nghe lời Thánh Linh phán dạy các Hội thánh: Người nào thắng sẽ chẳng bị sự chết thứ hai làm thương tổn.”
Bẹt-găm
12 Con hãy viết cho thiên sứ của hội thánh Bẹt-găm: “Đấng có thanh gươm hai lưỡi sắc bén phán rằng: 13 Ta biết nơi con ở, nơi Sa-tan đặt ngai, và con giữ vững danh Ta, không chối bỏ niềm tin nơi Ta, ngay giữa những ngày mà An-ti-pa, nhân chứng trung kiên của Ta bị giết nơi các con là nơi Sa-tan ở. 14 Nhưng Ta có ít điều trách con vì nơi con có người bám lấy giáo huấn của Ba-la-am, kẻ đã dạy Ba-lác đặt đá gây vấp ngã trước mặt con cái Y-sơ-ra-ên, quyến rũ chúng ăn của cúng thần tượng và phạm tội tà dâm. 15 Con cũng có những kẻ theo giáo huấn của Ni-cô-la. 16 Vậy, con hãy ăn năn, nếu không, Ta sẽ đến với con ngay, dùng lưỡi gươm ở miệng Ta mà chiến đấu với chúng. 17 Ai có tai hãy nghe lời Thánh Linh phán dạy các hội thánh: Người nào thắng, Ta sẽ cho ma-na đã được giấu kỹ. Ta sẽ cho người viên đá trắng, trên đá ấy có ghi một tên mới; ngoài người nhận nó, không ai biết được.”
Thi-a-ti-rơ
18 Con hãy viết cho thiên sứ của hội thánh Thi-a-ti-rơ: “Con Đức Chúa Trời, Đấng có mắt như ngọn lửa và chân như đồng bóng loáng phán: 19 Ta biết các công việc, tình yêu thương, đức tin, sự phục vụ và lòng kiên nhẫn của con, các công việc con làm về sau còn trổi hơn công việc ban đầu nữa.
20 Nhưng Ta có điều trách con vì con dung túng Giê-sa-bên, người đàn bà tự xưng là nữ tiên tri dạy dỗ và lừa gạt các đầy tớ Ta, quyến rũ họ phạm tội tà dâm và ăn của cúng thần tượng. 21 Ta đã cho nó thì giờ để ăn năn, nhưng nó không chịu ăn năn tội gian dâm mình. 22 Này, Ta sẽ ném nó trên giường đau đớn và những kẻ phạm tội tà dâm với nó, nếu không ăn năn các tội lỗi ấy, cũng sẽ chịu đau đớn khủng khiếp. 23 Ta sẽ giết chết các con cái nó. Lúc ấy tất cả các hội thánh sẽ biết rằng Ta là Đấng dò xét lòng dạ loài người, và Ta sẽ báo trả xứng đáng cho các ngươi, mỗi người tùy theo công việc mình làm. 24 Còn các con là những con cái khác ở Thi-a-ti-rơ, những người không theo giáo huấn đó, không biết đến điều mà chúng gọi là sự mầu nhiệm của Sa-tan, thì Ta bảo các con: Ta không đặt gánh nào khác trên các con. 25 Tuy nhiên, các con hãy giữ vững điều các con đang có cho tới khi Ta đến.
26 Người nào thắng và giữ các công việc của Ta cho đến cuối cùng sẽ được Ta ban thẩm quyền cai trị các nước.
27 Người ấy sẽ chăn dắt họ bằng một cây gậy sắt,
Và đập tan chúng như đồ gốm,
28 cũng như Ta đã nhận uy quyền đó nơi Cha Ta, Ta sẽ ban cho người ấy ngôi sao mai. 29 Ai có tai hãy lắng nghe lời Thánh Linh phán dạy các hội thánh.”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)