Add parallel Print Page Options

大巴比伦倾倒

18 这些事以后,我看见有另一位掌大权柄的天使,从天上降下来,他的荣光照亮了大地。 他用强有力的声音呼喊说:

“倾倒了!大巴比伦倾倒了!

成了鬼魔的住处,

各样污灵的监狱,

一切污秽可憎之雀鸟的牢笼,

因为各国都喝她淫乱烈怒的酒醉了;

地上的君王与她行淫,

世上的商人因她奢华挥霍就发了财。”

我听见另一个声音从天上来,说:

“从那城出来吧,我的子民!

免得在她的罪上有分,

受她所受的灾难;

因为她的罪恶滔天,

 神已经想起她的不义来。

她怎样待人,你们也要怎样待她;

照着她所作的,加倍报应她;

用她调酒的杯,加倍调给她。

她怎样炫耀自己,怎样奢华挥霍,

你们也要怎样给她痛苦悲哀。

因为她心里常常说:

‘我坐著作女王,

我不是寡妇,

决不会看见悲哀。’

因此,在一日之内她的灾难必然来到,

就是死亡、悲哀和饥荒;

她还要在火中被烧掉,

因为审判她的主 神是大有能力的。

“地上的众王,就是跟她一同行邪淫、骄奢无度的,看见焚烧她的烟的时候,就必为她痛哭捶胸。 10 他们因为害怕她所受的痛苦,就远远地站着,说:

‘有祸了!有祸了!这大城,

巴比伦,这坚固的城啊!

一时之间你的审判就来到了!’

11 “地上的商人也为她悲哀痛哭,因为没有人再买他们的货物: 12 就是金、银、宝石、珍珠;细麻布、紫色布、丝绸、朱红色布;各样香木,各样象牙制品,各样极贵重的木器、铜器、铁器、大理石制品; 13 肉桂、荳蔻、香料、香膏、乳香;酒、油、面粉、麦子;牛、羊、马、车、奴仆、人口。 14 你所贪恋的果子离开你了!一切珍馐美味、华丽的美物,都从你那里消失,再也找不到了! 15 贩卖这些货物,借着她发了财的商人,因为害怕她受的痛苦,就远远地站着,痛哭悲哀, 16 说:

‘有祸了!有祸了!这大城啊!

就是一向穿著细麻布、

紫色、朱红色的衣服,

佩戴着金子、

宝石和珍珠装饰的,

17 一时之间,这么大的财富竟荡然无存!’

“所有船长、旅客、水手,以及凡是靠海谋生的,都远远地站着。 18 他们看见了焚烧她的烟,就喊叫说:‘有哪一座城能与这大城相比呢?’ 19 他们又把尘土撒在自己头上,痛哭悲哀,喊着说:

‘有祸了!有祸了!这大城啊!

凡是有船航行海上的,

都因这城的财宝发了财;

一时之间她竟成了荒场!’

20 天哪,你要因她欢喜!

众圣徒、众使徒、众先知啊,

你们也要因她欢喜!

因为 神已经在她身上为你们伸了冤。”

21 有一位大力的天使,把一块好象大磨石一样的石头,举起来拋在海里,说:

“巴比伦大城也必这样被猛力地拋下去,

决不能再找到了!

22 弹琴、奏乐、

吹笛、吹号的声音,

在你中间决不能再听到了!

各样手艺技工,

在你中间决不能再找到了!

推磨的声音,

在你中间决不能再听到了!

23 灯的亮光,

在你中间决不能再照耀了!

新郎新娘的声音,

在你中间决不能再听到了!

你的商人一向都是地上的大人物,

万国都因你的邪术受了迷惑。

24 先知、圣徒和地上一切被杀的人的血,

都在这城里找到了!”

바빌론의 멸망

18 그 후에 나는 다른 천사가 하늘에서 내려오는 것을 보았습니다. 그 천사는 큰 권세를 가졌는데 그의 광채로 땅이 환하게 밝아졌 습니다.

그 천사가 우렁찬 소리로 이렇게 외쳤습니다. “무너졌다! 큰 도시 바빌론이 무너졌다! 귀신들과 온갖 더러운 영들과 불결하고 흉측한 새들의 소굴이 되고 말았구나.

모든 나라가 그 음란의 독한 술을 마셨고 세상 왕들이 그녀와 음란한 관계를 가졌으며 온 세계의 상인들이 그녀의 말할 수 없는 사치 때문에 부자가 되었다.”

나는 하늘에서 나는 또 다른 음성을 들었습니다. “내 백성들아, 너희는 거기서 나와 그녀의 죄에 참여하지 말고 그녀가 받을 재앙을 받지 않도록 하라.

그 여자의 죄는 하늘에까지 사무쳤고 하나님은 그녀의 죄악을 기억하신다.

너희는 그 여자가 준 것만큼 되돌려 주고 그녀가 너희에게 행한 것에 갑절로 갚아 주고 그녀가 부어 준 잔에도 갑절로 부어 주어라.

그녀가 마음껏 사치와 영화를 누렸으니 그만큼 고통과 슬픔으로 갚아 주어라. 그녀는 속으로 ‘나는 여왕으로 앉아 있다. 과부가 아니므로 슬퍼하는 일은 절대로 없을 것이다’ 라고 말한다.

그러므로 하루 동안에 죽음과 슬픔과 기근의 재난이 그녀에게 닥칠 것이며 그녀는 불에 완전히 타 버리고 말 것이다. 그녀를 심판하시는 주 하나님은 강하신 분이시다.

그 여자와 함께 음란과 사치를 일삼던 세상 왕들은 그녀가 불에 탈 때의 연기를 보고 울고 슬퍼할 것이다.

10 그들은 그녀가 당하는 고통을 보고 멀리 서서 ‘비참하다! 비참하다! 거대한 도시 바빌론에게 하나님의 심판이 순식간에 닥쳤구나!’ 하고 말할 것이다.

11 땅의 상인들도 이제 그들의 상품을 사 줄 사람이 아무도 없으므로 그 여자를 보고 울며 슬퍼할 것이다.

12 그 상품은 금, 은, 보석, 진주, 모시, 자색 옷감, 비단, 붉은 옷감, 여러 가지 향나무, 상아로 만든 각종 물건, 값진 목재와 구리와 철과 대리석으로 만든 온갖 물건,

13 계피, 향료, 향, 향유, 유향, 포도주, 감람기름, 밀가루, 밀, 소, 양, 말, 수레, 종과 사람의 영혼이다.

14 상인들이 그 여자에게 ‘네가 그렇게도 탐내던 과일이 없어지고 너의 모든 부와 영화가 다 사라졌으니 네가 다시는 이런 것을 보지 못하게 되었구나’ 하고 말할 것이다.

15 이런 물건을 바빌론에 팔아서 부자가 된 상인들은 그녀가 받는 고통을 보고 무서워 멀리 서서 슬피 울며

16 이렇게 말할 것이다. ‘비참하다. 재난을 당한 큰 도시여, 온갖 값진 옷과 귀금속으로 꾸미더니

17 그런 부가 순식간에 사라졌구나!’ 또 모든 선장과 승객들과 선원들과 바다에서 일하는 모든 사람들이 멀리 서서

18 그 불타는 연기를 보고 ‘저렇게 큰 도시가 어디 있겠는가?’ 하고 외칠 것이다.

19 그리고 그들은 티끌을 머리에 뒤집어쓰고 슬피 통곡하며 이렇게 외칠 것이다. ‘비참하다! 그 큰 도시가 정말 비참하게 되었구나! 바다에서 배를 부리는 모든 사람들이 그녀의 부요함 때문에 부자가 되었는데 그녀가 순식간에 망하였구나!’

20 하늘이여, 기뻐하라. 성도들과 사도들과 예언자들아, 기뻐하라. 하나님이 그 여자를 심판하여 너희 원수를 갚아 주셨다.”

21 그때 한 힘 센 천사가 큰 맷돌짝 같은 돌을 들어 바다에 던지며 이렇게 말했습니다. “큰 도시 바빌론이 이처럼 무참하게 던져져 다시는 보이지 않을 것이다.

22 또 거문고 타는 사람과 노래하는 사람과 퉁소 부는 사람과 나팔 부는 사람들의 소리가 네 가운데서 다시 들리지 않고 그 어떤 기능공도 네 가운데서 다시 보이지 않을 것이며 맷돌 소리가 네 가운데서 다시 들리지 않을 것이다.

23 그리고 등불 빛이 네 가운데서 다시 비치지 않을 것이며 신랑과 신부의 소리가 네 가운데서 다시 들리지 않을 것이다. 네가 상대하는 상인들이 온통 세상을 지배하였고 너의 마술에 온 세계가 미혹되었으며

24 예언자들과 성도들과 땅에서 죽음을 당한 모든 사람들의 피가 너에게서 발견되었기 때문이다.”