Print Page Options

大淫妇的刑罚

17 拿着七碗的七位天使中,有一位前来对我说:“你到这里来,我将坐在众水上的大淫妇所要受的刑罚指给你看。 地上的君王与她行淫,住在地上的人喝醉了她淫乱的酒。” 我被圣灵感动,天使带我到旷野去。我就看见一个女人骑在朱红色的兽上,那兽有七头十角,遍体有亵渎的名号。 那女人穿着紫色和朱红色的衣服,用金子、宝石、珍珠为装饰,手拿金杯,杯中盛满了可憎之物,就是她淫乱的污秽。 在她额上有名写着说:“奥秘哉,大巴比伦,做世上的淫妇和一切可憎之物的母!” 我又看见那女人喝醉了圣徒的血和为耶稣作见证之人的血。我看见她,就大大地稀奇。

解明女人和所骑之兽的奥秘

天使对我说:“你为什么稀奇呢?我要将这女人和驮着她的那七头十角兽的奥秘告诉你。 你所看见的兽,先前有,如今没有,将要从无底坑里上来,又要归于沉沦。凡住在地上,名字从创世以来没有记在生命册上的,见先前有、如今没有、以后再有的兽,就必稀奇。 智慧的心在此可以思想。那七头就是女人所坐的七座山, 10 又是七位王:五位已经倾倒了,一位还在,一位还没有来到;他来的时候,必须暂时存留。 11 那先前有、如今没有的兽,就是第八位,他也和那七位同列,并且归于沉沦。 12 你所看见的那十角就是十王,他们还没有得国,但他们一时之间要和兽同得权柄,与王一样。 13 他们同心合意将自己的能力、权柄给那兽。

羔羊得胜

14 “他们与羔羊争战,羔羊必胜过他们,因为羔羊是万主之主、万王之王。同着羔羊的,就是蒙召、被选、有忠心的,也必得胜。” 15 天使又对我说:“你所看见那淫妇坐的众水,就是多民、多人、多国、多方。 16 你所看见的那十角与兽必恨这淫妇,使她冷落赤身,又要吃她的肉,用火将她烧尽。 17 因为神使诸王同心合意,遵行他的旨意,把自己的国给那兽,直等到神的话都应验了。 18 你所看见的那女人就是管辖地上众王的大城。”

野兽身上的妇人

17 这时,拿碗的七位天使中的一位走过来对我说∶“过来,我要让你看看坐在众河之上的大妓女所要得到的惩罚。 地上的诸王都与她行过淫,世人喝了她的淫荡的酒,都变得醉醺醺的。”

然后,天使把圣灵附体的我带到旷野里,在那里我看见一个女人骑在一只鲜红的野兽身上,那野兽遍体写着亵渎上帝的名称,它长着七头十角。 那女人身穿大红大紫的长袍,浑身上下戴满了金饰、宝石和珍珠,她手拿一盏金杯,里面盛满恶心的东西和她淫乱的污秽。 她的额头上写着象征性的称号:

“大巴比伦城,
世上的淫妇和
一切龌龊之物之母。”

我看到那女人由于喝多了上帝子民和为耶稣作见证的人的血而醉成一滩。

看到她,我很诧异。 天使对我说∶“你为什么要吃惊呢?我要告诉你这个女人和她骑着的七头十角兽的隐秘。 你看到的那头野兽,过去是活着的,但是现在死了。不过它就要从无底深渊钻出来,然后,走向毁灭。凡活在世上、名字在创世以来未被记入生命册的人,看到那这头野兽时,都会非常惊诧不已,因为它曾活过,现在死了,但将来还会再来。

“这就需要有智慧的头脑了。那七个头就是女人坐着的七座山,也是七个王。 10 前五个王已经倒了,一个还在位,另一个还没有来。当他来时,也注定只能统治很短的一段时间。 11 这个曾活着、现在已经死去的野兽本身是第八个王,也是七王中的一个,它正在走向毁灭。

12 “你看到的那十角,是十个还没有开始统治的王,但他们将得到王权,与这只野兽一起统治一个钟头。 13 他们的目的都一样,都会把力量和权柄交给这只野兽。 14 他们都会与羔羊交战,羔羊必胜过他们,因他是万君之主,万王之王。他必将和他所选召的忠诚的信徒一起打败他们。”

15 天使对我说∶“你所看见那妓女坐在的众水,就是不同民族、不同种族、不同国家和说各种语言的人。 16 你看到的十角和那只野兽将会恨这个妓女,要夺走她所有的一切,让她赤身裸体。他们要吃她的肉,并烧死她。 17 之所以要发生这一切,是因为上帝把执行他的旨意的意念放进了他们的心里,使他们一致同意把自己的统治权交给那野兽,直到上帝的话实现为止。 18 你看到的那女人,就是统治地上诸王的那个大城。”

大淫妇的下场

17 拿着七碗的七位天使中有一位前来对我说:“你过来!我要让你看那坐在众水之上的大淫妇将要遭受的刑罚。 地上的君王与她行淫,地上其他人也因喝了她淫乱的酒而酩酊大醉。”

那时,我被圣灵感动,被天使带到旷野,在那里见到一个妇人骑着一只朱红色的怪兽。怪兽有七头十角,浑身写满亵渎上帝的名号。 那妇人身穿紫色和朱红色的袍子,用黄金、宝石及珍珠装扮自己。她手中拿着金杯,里面盛满了她淫乱的污秽、可憎之物。 在她额上还写了一个神秘的名号:“大巴比伦——地上淫妇及可憎事物之母”。 我又见她醉了,因她喝了众圣徒的血,就是为耶稣做见证之人的血。

我看见她,非常惊奇。 天使对我说:“你为什么这样惊奇呢?我要将这妇人和她骑的七头十角怪兽的奥秘告诉你。 你看见的这怪兽以前出现过,现今没有出现,将来要从无底坑上来,然后走向灭亡。那些住在地上、自创世以来名字没有记在生命册上的人,都因见到这只从前出现过、现今没有出现、将来会再出现的怪兽而感到惊奇。 这里需要智慧才能明白,它的七个头代表那妇人坐镇的七座山,又代表七个王。 10 其中五个已经衰亡,一个还在,另外一个还未来到,他来后只能短暂存留。 11 那从前出现过、现今没有出现的怪兽是第八个王,他是七个王之一,也要走向灭亡。 12 你看见的那十个角象征另外十个还没有得势的王,他们将取得王权和那怪兽一同统治短暂的一段时期。 13 他们一致同意把自己所有的能力和权柄交给那怪兽。 14 他们将与羔羊交战,但羔羊必胜过他们,因为羔羊是万主之主,万王之王。那些跟随羔羊的是被呼召、蒙拣选、忠心耿耿的人。”

15 天使又对我说:“你看见的那淫妇所坐的众水象征来自各民族、各国家、各语言族群的人。 16 怪兽和它头上的十角必憎恨那淫妇,使她赤身露体、景况凄凉。它们要吃她的肉,最后用火将她烧尽。 17 因为上帝使众王定意这样做,好完成祂的旨意。他们便同心将政权交给那怪兽,直到上帝的话得到实现。 18 你看见的那妇人就是那掌管世上众王的大城。”

大淫婦的下場

17 拿著七碗的七位天使中有一位前來對我說:「你過來!我要讓你看那坐在眾水之上的大淫婦將要遭受的刑罰。 地上的君王與她行淫,地上其他人也因喝了她淫亂的酒而酩酊大醉。」

那時,我被聖靈感動,被天使帶到曠野,在那裡見到一個婦人騎著一隻朱紅色的怪獸。怪獸有七頭十角,渾身寫滿褻瀆上帝的名號。 那婦人身穿紫色和朱紅色的袍子,用黃金、寶石及珍珠裝扮自己。她手中拿著金杯,裡面盛滿了她淫亂的污穢、可憎之物。 在她額上還寫了一個神秘的名號:「大巴比倫——地上淫婦及可憎事物之母」。 我又見她醉了,因她喝了眾聖徒的血,就是為耶穌做見證之人的血。

我看見她,非常驚奇。 天使對我說:「你為什麼這樣驚奇呢?我要將這婦人和她騎的七頭十角怪獸的奧祕告訴你。 你看見的這怪獸以前出現過,現今沒有出現,將來要從無底坑上來,然後走向滅亡。那些住在地上、自創世以來名字沒有記在生命冊上的人,都因見到這只從前出現過、現今沒有出現、將來會再出現的怪獸而感到驚奇。 這裡需要智慧才能明白,牠的七個頭代表那婦人坐鎮的七座山,又代表七個王。 10 其中五個已經衰亡,一個還在,另外一個還未來到,他來後只能短暫存留。 11 那從前出現過、現今沒有出現的怪獸是第八個王,他是七個王之一,也要走向滅亡。 12 你看見的那十個角象徵另外十個還沒有得勢的王,他們將取得王權和那怪獸一同統治短暫的一段時期。 13 他們一致同意把自己所有的能力和權柄交給那怪獸。 14 他們將與羔羊交戰,但羔羊必勝過他們,因為羔羊是萬主之主,萬王之王。那些跟隨羔羊的是被呼召、蒙揀選、忠心耿耿的人。」

15 天使又對我說:「你看見的那淫婦所坐的眾水象徵來自各民族、各國家、各語言族群的人。 16 怪獸和牠頭上的十角必憎恨那淫婦,使她赤身露體、景況淒涼。牠們要吃她的肉,最後用火將她燒盡。 17 因為上帝使眾王定意這樣做,好完成祂的旨意。他們便同心將政權交給那怪獸,直到上帝的話得到實現。 18 你看見的那婦人就是那掌管世上眾王的大城。」

Babylon, the Prostitute on the Beast

17 One of the seven angels(A) who had the seven bowls(B) came and said to me, “Come, I will show you the punishment(C) of the great prostitute,(D) who sits by many waters.(E) With her the kings of the earth committed adultery, and the inhabitants of the earth were intoxicated with the wine of her adulteries.”(F)

Then the angel carried me away in the Spirit(G) into a wilderness.(H) There I saw a woman sitting on a scarlet(I) beast that was covered with blasphemous names(J) and had seven heads and ten horns.(K) The woman was dressed in purple and scarlet, and was glittering with gold, precious stones and pearls.(L) She held a golden cup(M) in her hand, filled with abominable things and the filth of her adulteries.(N) The name written on her forehead was a mystery:(O)

babylon the great(P)

the mother of prostitutes(Q)

and of the abominations of the earth.

I saw that the woman was drunk with the blood of God’s holy people,(R) the blood of those who bore testimony to Jesus.

When I saw her, I was greatly astonished. Then the angel said to me: “Why are you astonished? I will explain to you the mystery(S) of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns.(T) The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss(U) and go to its destruction.(V) The inhabitants of the earth(W) whose names have not been written in the book of life(X) from the creation of the world will be astonished(Y) when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.

“This calls for a mind with wisdom.(Z) The seven heads(AA) are seven hills on which the woman sits. 10 They are also seven kings. Five have fallen, one is, the other has not yet come; but when he does come, he must remain for only a little while. 11 The beast who once was, and now is not,(AB) is an eighth king. He belongs to the seven and is going to his destruction.

12 “The ten horns(AC) you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but who for one hour(AD) will receive authority as kings along with the beast. 13 They have one purpose and will give their power and authority to the beast.(AE) 14 They will wage war(AF) against the Lamb, but the Lamb will triumph over(AG) them because he is Lord of lords and King of kings(AH)—and with him will be his called, chosen(AI) and faithful followers.”

15 Then the angel said to me, “The waters(AJ) you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations and languages.(AK) 16 The beast and the ten horns(AL) you saw will hate the prostitute.(AM) They will bring her to ruin(AN) and leave her naked;(AO) they will eat her flesh(AP) and burn her with fire.(AQ) 17 For God has put it into their hearts(AR) to accomplish his purpose by agreeing to hand over to the beast their royal authority,(AS) until God’s words are fulfilled.(AT) 18 The woman you saw is the great city(AU) that rules over the kings of the earth.”