启示录 15:5-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
天使降七灾
5 这事之后,我看见天上存放约柜的圣殿打开了。 6 那掌管七种灾祸的七位天使都从殿中出来,身穿洁白发光的细麻布衣服,胸佩金带。 7 四个活物中的一个将七只金碗分别交给七位天使,碗中盛满了永活上帝的烈怒。
Read full chapter
啟 示 錄 15:5-7
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
5 此后,我看见在天堂那存约柜的大殿被打开了。 6 掌管七种最后灾害的七位天使从大殿出来,他们穿着干净闪光的亚麻长袍,胸间系着金带。 7 那四个生物中的一个给每个天使一只金碗,里面盛满了永生上帝的愤怒。
Read full chapter
启示录 15:5-7
Chinese New Version (Simplified)
5 这些事以后,我观看,见天上安放约柜(“约柜”原文作“见证的柜”)的帐幕的圣所开了。 6 那掌管着末后七灾的七位天使,从圣所出来,穿著清洁明亮的细麻衣,胸间束着金带。 7 四个活物中有一个,把盛满了活到永永远远之 神的烈怒的七个金碗,交给了那七位天使。
Read full chapter
Revelation 15:5-7
New International Version
5 After this I looked, and I saw in heaven the temple(A)—that is, the tabernacle of the covenant law(B)—and it was opened.(C) 6 Out of the temple(D) came the seven angels with the seven plagues.(E) They were dressed in clean, shining linen(F) and wore golden sashes around their chests.(G) 7 Then one of the four living creatures(H) gave to the seven angels(I) seven golden bowls filled with the wrath of God, who lives for ever and ever.(J)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
