Add parallel Print Page Options

救赎的新歌

14 我又观看,见羊羔站在锡安山上,跟他在一起的还有十四万四千人。他们的额上都写着他的名和他父的名。 我听见有声音从天上来,好象众水的声音,好象大雷的声音;我所听见的声音,又像琴师弹奏的琴声。 他们在宝座前,在四个活物和众长老面前唱新歌;除了从地上买来的那十四万四千人以外,没有人能学这歌。 这些人没有跟妇女在一起而使自己玷污,他们原是童身的。羊羔无论到哪里去,他们都跟随他。这些人是从世人中买来的,作初熟的果子归给 神和羊羔。 在他们口中找不着谎言;他们是没有瑕疵的。

三个天使的信息

我又看见另一位天使在高空飞翔,有永远的福音要传给住在地上的人,就是各邦国、各支派、各方言、各民族的人。 他大声说:“应当敬畏 神,把荣耀归给他!因为他审判的时候到了,应当敬拜创造天、地、海和众水泉源的那一位!”

又有第二位天使接着说:“倾倒了!大巴比伦倾倒了!它曾经叫列国喝它淫乱烈怒的酒。”

又有第三位天使接着他们大声说:“如果有人拜兽和兽像,又在自己的额上或手上受了记号, 10 他就必定喝 神烈怒的酒:这酒是斟在 神震怒的杯中,纯一不杂的。他必定在众天使和羊羔面前,在火与硫磺之中受痛苦。 11 他们受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。那些拜兽和兽像的,以及接受牠名字的记号的人,日夜得不到安息。” 12 在这里,那些遵守 神的命令和耶稣的信仰的圣徒,要有忍耐。

13 我听见从天上有声音说:“你要写下来!从今以后,那在主里死去的人有福了!”圣灵说:“是的,他们脱离自己的劳苦,得享安息了,他们的作为也随着他们。”

收割地上的庄稼

14 我又观看,见有一片白云,云上坐着一位好象人子的,头上戴着金冠,手里拿着锋利的镰刀。 15 有另一位天使从圣所出来,对那坐在云上的大声呼喊:“伸出你的镰刀来收割吧!因为收割的时候已经到了,地上的庄稼已经熟透了。” 16 于是那坐在云上的向地上挥动镰刀,地上的庄稼就被收割了。

17 又有另一位天使从天上的圣所出来,他也拿着一把锋利的镰刀。 18 接着,又有一位天使从祭坛那里出来,是有权柄掌管火的;他向那拿着锋利镰刀的天使大声说:“伸出你锋利的镰刀来,收取地上葡萄树累累的果子吧!因为葡萄已经熟透了。” 19 于是,那天使向地上挥动镰刀,收取了地上的葡萄,把葡萄扔在 神烈怒的大压酒池里。 20 那压酒池在城外被踹踏,就有血从压酒池流出来,涨到马的嚼环那么高,流到三百公里(“三百公里”原文作“一千六百司他町”)那么远。

The Lamb and the 144,000 on Mount Zion

14 Then I looked, and this is what I saw: the Lamb stood [firmly established] on Mount Zion, and with Him a hundred and forty-four thousand who had His name and His Father’s name inscribed on their foreheads [signifying God’s own possession].(A) And I heard a voice from heaven, like the sound of great waters and like the rumbling of mighty thunder; and the voice that I heard [seemed like music and] was like the sound of harpists playing on their harps. And they sang a new song before the throne [of God] and before the four living creatures and the elders; and no one could learn the song except the hundred and forty-four thousand who had been purchased (ransomed, redeemed) from the earth.(B) These are the ones who have not been defiled [by relations] with women, for they are celibate. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These have been purchased and redeemed from among men [of Israel] as the first fruits [sanctified and set apart for special service] for God and the Lamb.(C) No lie was found in their mouth, for they are blameless (spotless, untainted, beyond reproach).

The Angel with the Gospel

Then I saw another angel flying in midheaven, with an [a]eternal gospel to preach to the inhabitants of the earth, to every nation and tribe and language and people;(D) and he said with a loud voice, “Fear God [with awe and reverence], and give Him glory [and honor and praise in worship], because the hour of His judgment has come; [with all your heart] worship Him who created the heaven and the earth, the sea and the springs of water.”

Doom for Proud Babylon

Then another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all nations drink the wine of the passion of her immorality [corrupting them with idolatry].”(E)

Doom for Worshipers of the Beast

Then another angel, a third one, followed them, saying with a loud voice, “Whoever worships the beast and his image and receives the mark [of the beast] on his forehead or on his hand, 10 he too will [have to] drink of the wine of the wrath of God, [b]mixed undiluted into the cup of His anger; and he will be tormented with fire and brimstone (flaming sulfur) in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb (Christ).(F) 11 And the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no rest day and night—those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.”(G) 12 Here is [encouragement for] the steadfast endurance of the saints (God’s people), those who habitually keep God’s commandments and their faith in Jesus.

13 Then I heard [the distinct words of] a voice from heaven, saying, “Write, ‘[c]Blessed (happy, prosperous, to be admired) are the dead who die in the Lord from now on!’” “Yes, [blessed indeed],” says the Spirit, “so that they may rest and have relief from their labors, for their deeds do follow them.”

The Reapers

14 Again I looked, and this is what I saw: a white cloud, and sitting on the cloud was One like the Son of Man, with a crown of gold on His head and a sharp sickle [of swift judgment] in His hand.(H) 15 And another angel came out of the temple, calling with a loud voice to Him who was sitting upon the cloud, “Put in Your sickle and reap [at once], for the hour to reap [in judgment] has arrived, because the earth’s harvest is fully ripened.”(I) 16 So He who was sitting on the cloud cast His sickle over the earth, and the earth was reaped (judged).

17 Then another angel came out of the temple (sanctuary) in heaven, and he also had a sharp sickle. 18 And another angel came from the altar, the one who has power over fire; and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, “Put in your sharp sickle and reap the clusters of grapes from the vine of the earth, because her grapes are ripe [for judgment].”(J) 19 So the angel swung his sickle to the earth and harvested the grapevine of the earth, and threw the grapes into the great wine press of the wrath and indignation of God [as judgment of the rebellious world].(K) 20 And the grapes in the wine press were trampled and crushed outside the city, and blood poured from the wine press, reaching up to the horses’ bridles, for a distance of [d]sixteen hundred stadia.(L)

Footnotes

  1. Revelation 14:6 This term likely refers to the message of God’s impending righteous judgment and a final call to repentance and faith in the risen Lord.
  2. Revelation 14:10 In ancient times it was customary to mix wine with an equal or larger quantity of water to prevent intoxication at ordinary meals. Here, the mixing is ironic because the “wine of the wrath” is to be consumed at full strength.
  3. Revelation 14:13 This is the second of the seven promised blessings. See note 1:3.
  4. Revelation 14:20 About two hundred miles.