两位见证人

11 有一根杆子赐给我当量尺,同时有声音吩咐我说:“起来,量一量上帝的殿和祭坛,并数点在殿里敬拜的人。 你不用量圣殿的外院,因为这部分已经给了外族人,他们要践踏圣城四十二个月。 我要赐权柄给我的两个见证人,他们将身穿麻衣,传道一千二百六十天。”

这两位见证人就是竖立在世界之主面前的那两棵橄榄树和两座灯台。 若有人要伤害他们,他们便从口中喷出火焰,烧灭敌人;若有人企图加害他们,必定会这样被杀。 他们拥有权能,在传道期间可以关闭天空使雨不降在地上,又有权使水变成血,并随时用各样的灾祸击打世界。

当他们做完见证以后,从无底坑上来的兽要和他们交战,并战胜他们,把他们杀掉。 他们便陈尸在大城的街上,这大城按寓意名叫所多玛,又名埃及,是他们的主被钉在十字架上的地方。 三天半之久,他们的尸体不得埋葬,各民族、各部落、各语言族群、各国家的人都观看他们的尸体。 10 地上万民便兴高采烈,互相送礼道贺,因为这两位先知曾使地上的人受苦。

11 三天半过后,上帝的生命之气进入二人里面,他们便站立起来。看见的人都害怕极了! 12 接着天上有大声音呼唤他们说:“上这里来!”他们就在敌人的注视下驾云升上天去。 13 就在那一刻,发生了强烈的地震,那座城的十分之一倒塌了,因地震死亡的共七千人,生还者都在恐惧中将荣耀归给天上的上帝。

14 第二样灾难过去了,第三样灾难又接踵而来!

第七位天使吹号

15 第七位天使吹响号角的时候,天上有大声音说:“世上的国度现在已经属于我们的主和祂所立的基督了。祂要做王,直到永永远远。” 16 在上帝面前,坐在自己座位上的二十四位长老都一同俯伏敬拜上帝,说:

17 “主啊!昔在、今在的全能上帝啊!
我们感谢你,
因你已施展大能做王了。
18 世上的列国曾向你发怒,
现在是你向他们发烈怒的日子了。
时候已到,你要审判死人,
你要赏赐你的奴仆、先知、圣徒
和一切不论尊卑敬畏你名的人,
你要毁灭那些毁坏世界的人。”

19 那时,天上上帝的圣殿敞开了,殿内的约柜清晰可见,又有闪电、巨响、雷鸣、地震和大冰雹。

The Two Witnesses

11 And a measuring rod similar in appearance to a staff was given to me, saying, “Get up and measure the temple of God and the altar and those who worship in it. And leave out the courtyard outside of the temple, and do not measure it, because it has been given to the Gentiles, and they will trample the holy city for forty two months. And I will grant authority[a] to my two witnesses, and they will prophesy for one thousand two hundred sixty days, dressed in sackcloth.” These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth. And if anyone wants to harm them, fire comes out of their mouth and consumes their enemies. And if anyone wants to harm them, in this way he must be killed. These have the authority to shut the sky, so that it does not rain[b] during the days of their prophecy. And they have authority over the waters, to turn them to blood, and to strike the earth with every plague as often as they wish.

And when they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war with them and will conquer them and will kill them. And their dead bodies will lie in the street of the great city which is called symbolically Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. And those from peoples and tribes and languages and nations will see their dead bodies three and a half days, and they will not allow their dead bodies to be placed in a tomb. 10 And those who live on the earth will rejoice over them, and will celebrate and will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who live on the earth.

11 And after the three and a half days, the breath of life from God entered into them, and they stood on their feet, and great fear fell on those who saw them. 12 And they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here,” and they went up into heaven in a cloud, and their enemies watched them. 13 And at that hour a great earthquake took place, and a tenth of the city collapsed, and seven thousand people[c] were killed by the earthquake, and the rest became terrified and gave glory to the God of heaven. 14 The second woe has passed. Behold, the third woe is coming quickly!

The Blowing of the Seventh Trumpet

15 And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying,

“The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord
    and of his Christ,
and he will reign forever and ever[d].”

16 And the twenty-four elders who are seated on their thrones before God fell down on their faces and worshiped God, 17 saying,

“We give thanks to you, Lord God All-Powerful,
    the one who is and the one who was,
because you have taken your great power
    and have begun to reign.
18 And the nations were angry,
    and your wrath has come,
    and the time for the dead to be judged,
and to give their[e] reward to your slaves the prophets
    and to the saints and to the ones who fear your name,
    the small and the great,
and to destroy those who destroy the earth.”

19 And the temple of God in heaven was opened, and the ark of his covenant appeared in his temple, and there were lightnings and sounds and thunders and an earthquake and large hail.[f]

Footnotes

  1. Revelation 11:3 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Revelation 11:6 Literally “it does not rain rain”; the redundancy is removed in the translation
  3. Revelation 11:13 Literally “names of men”
  4. Revelation 11:15 Literally “for the ages of the ages”
  5. Revelation 11:18 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  6. Revelation 11:19 Or “a great hailstorm”