启示录 1:2-4
Chinese New Version (Simplified)
2 约翰把 神的道,和耶稣基督的见证,凡是自己所看见的,都见证出来了。 3 读这书上预言的人,和那些听见这预言并且遵守书中记载的人,都是有福的!因为时候近了。
问候七教会
4 约翰写信给在亚西亚的七个教会。愿恩惠平安,从那位今在、昔在、以后要来的 神,从他宝座前的七灵,
Read full chapter
Revelation 1:2-4
New American Standard Bible
2 who testified to (A)the word of God and to (B)the testimony of Jesus Christ, everything that he saw. 3 (C)Blessed is the one who reads, and those who hear the words of the prophecy and [a]keep the things which are written in it; (D)for the time is near.
Message to the Seven Churches
4 (E)John to (F)the seven churches that are in (G)Asia: (H)Grace to you and peace from (I)Him who is, and who was, and who [b]is to come, and from (J)the [c]seven spirits who are before His throne,
Read full chapterFootnotes
- Revelation 1:3 Or follow
- Revelation 1:4 Or is coming
- Revelation 1:4 Possibly a symbolic reference to the Holy Spirit in His fullness, or to seven key angels
Revelation 1:2-4
New King James Version
2 (A)who bore witness to the word of God, and to the testimony of Jesus Christ, to all things (B)that he saw. 3 (C)Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for (D)the time is near.
Greeting the Seven Churches
4 John, to the seven churches which are in Asia:
Grace to you and peace from Him (E)who is and (F)who was and who is to come, (G)and from the seven Spirits who are before His throne,
Read full chapter
Revelation 1:2-4
New International Version
2 who testifies to everything he saw—that is, the word of God(A) and the testimony of Jesus Christ.(B) 3 Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it,(C) because the time is near.(D)
Greetings and Doxology
4 John,
To the seven churches(E) in the province of Asia:
Grace and peace to you(F) from him who is, and who was, and who is to come,(G) and from the seven spirits[a](H) before his throne,
Footnotes
- Revelation 1:4 That is, the sevenfold Spirit
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.