2 Chronicles 8
International Standard Version
Solomon’s Accomplishments(A)
8 It took Solomon 20 years to build the Lord’s Temple and his own palace. 2 During this time, he also rebuilt the towns that Hiram had restored to him, and he settled Israelis in them. 3 After this, Solomon traveled to Hamath-zobah and captured it. 4 Then he rebuilt Tadmor in the desert, along with supply centers[a] that he had built in Hamath. 5 He also built upper and lower Beth-horon as fortified cities, installing[b] walls, gates, and bars, 6 and he rebuilt Baalath and its supply centers[c] that belonged to Solomon, along with all the cities that he utilized to garrison his chariots and cavalry forces. Solomon was pleased also to build in Jerusalem, in Lebanon, and in every territory[d] that he controlled.
Conscripted Laborers
7 All of the survivors who remained living in the land but who were not Israelis (including Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites) 8 were descendants of the nations whom the people of Israel had not eliminated. Solomon put them to work as conscripted laborers, which they continue to do[e] to this day. 9 However, Solomon never made conscripted laborers from among the Israelis, but they did serve as his army, as his chief captains, and as commanders in charge of his chariots and cavalry. 10 King Solomon appointed 250 chief officers to command his army.[f] 11 Later, Solomon moved Pharaoh’s daughter from the City of David to the palace that he had constructed to house her, because he reasoned, “My wife isn’t going to live in the palace where King David of Israel lived, because wherever the ark of the Lord entered is holy.”
12 Solomon offered burnt offerings to the Lord on the Lord’s altar that he had built in front of the porch of the Temple,[g] 13 acting[h] in compliance with the daily rule by offering them in conformity to commands issued by Moses for the Sabbaths, the New Moons, and the three annual festivals (the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Tents). 14 Following proscriptions laid down by his father David, Solomon[i] appointed divisions of priests for their service as well as descendants of Levi for duties of praise and ministry before the priests consistent with the daily rules. Furthermore, because David, the man of God, had commanded it, Solomon[j] also appointed gatekeepers to serve by divisions at every gate of the Temple.[k] 15 They scrupulously adhered to[l] the orders issued by the king to the priests and descendants of Levi in everything, including matters pertaining to operation of[m] the treasuries.
Work on the Temple is Completed
16 And so Solomon completed all of the work, from the day that the foundation stone of the Lord’s Temple was laid[n] until the Lord’s Temple was completely finished. 17 After this, Solomon visited Ezion-geber and Elath at the seashore in the land of Edom. 18 Hiram sent Solomon[o] ships and servants who were expert mariners, and they sailed with Solomon’s servants to Ophir,[p] where they brought back 450 talents[q] of gold for Solomon.
Footnotes
- 2 Chronicles 8:4 Lit. cities
- 2 Chronicles 8:5 The Heb. lacks installing
- 2 Chronicles 8:6 Lit. cities
- 2 Chronicles 8:6 Or land
- 2 Chronicles 8:8 The Heb. lacks which they continue to do
- 2 Chronicles 8:10 Or people
- 2 Chronicles 8:12 The Heb. lacks of the temple
- 2 Chronicles 8:13 The Heb. lacks acting
- 2 Chronicles 8:14 Lit. he
- 2 Chronicles 8:14 Lit. he
- 2 Chronicles 8:14 The Heb. lacks of the temple
- 2 Chronicles 8:15 Lit. They did not depart from
- 2 Chronicles 8:15 The Heb. lacks to operation of
- 2 Chronicles 8:16 The Heb. lacks was laid
- 2 Chronicles 8:18 Lit. him
- 2 Chronicles 8:18 Or to a source of fine gold; cf. 1Chr 29:4
- 2 Chronicles 8:18 I.e. about 33,750 pounds; a talent weighed about 75 pounds
历代志下 8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
所罗门的功绩
8 所罗门用二十年的时间兴建了耶和华的殿和他自己的王宫。 2 他重修希兰送给他的城邑,让以色列人居住。
3 所罗门去攻打哈马琐巴,并攻取了此城。 4 他兴建旷野里的达莫以及哈马境内所有的储货城, 5 把上伯·和仑与下伯·和仑建成有墙、有门、有闩的坚城, 6 还建造巴拉、所有的储货城、屯车城、养马城和他想在耶路撒冷、黎巴嫩及其统治的全境兴建的城邑。 7 当时国中有赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人的后裔, 8 以色列人没有灭绝他们。所罗门让他们服劳役,至今如此。 9 所罗门王没有让以色列人服劳役,而是让他们做战士、将领、战车长和骑兵长。 10 他还任命二百五十名监工负责监管工人。
11 所罗门带法老的女儿离开大卫城,来到为她建造的宫中,因为所罗门说:“我的妻子不可住在以色列王大卫的宫里,因为约柜所到之处都是圣洁的。”
12 所罗门在门廊前他所筑的耶和华的坛上向耶和华献燔祭, 13 并照摩西的规定,在安息日、朔日和每年特定的三个节期,即除酵节、七七节和住棚节献上当献的祭。
14 所罗门照着他父亲大卫的吩咐,指派祭司分班供职,让利未人负责颂赞、辅助祭司尽每天的职责,还指派殿门守卫分班守门。这些都是上帝的仆人大卫规定的。 15 他们没有违背大卫王就库房等工作对祭司和利未人的吩咐。
16 从耶和华的殿奠基直到完工,所罗门所有的计划都已顺利完成。这样,耶和华的殿落成了。
17 之后,所罗门前往以东地区靠海的以旬·迦别和以禄。 18 希兰派懂得航海的仆人乘船只与所罗门的仆人一同到俄斐,从那里为所罗门王运回十五吨黄金。
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.