历代志下 4
Chinese New Version (Simplified)
建造殿中各器皿(A)
4 他又做了一座铜坛,长九公尺,宽九公尺,高四公尺半。 2 又铸造了一个铜海,直径有四公尺半,是圆形的,高两公尺两公寸,圆周有十三公尺两公寸。 3 铜海底下四周有形状像牛的装饰物;每四十五公分十个,共分二行,是和铜海一体铸成的。 4 有十二头铜牛驮着铜海:三头向北,三头向西,三头向南,三头向东。铜海在牛背上面,牛尾部向内。 5 铜海厚七公分半,边缘像杯边的做法,形状似百合花,容量有六万公升。 6 他又做了十个洗濯盆:五个放在铜海的右边,五个放在左边,用来清洗东西;献燔祭所用的东西要在盆内清洗,但铜海是给祭司洗濯的。
7 又照着规定的样式做了十个金灯台,放在殿内;五个在右边,五个在左边。 8 又做了十张桌子,安放在殿内;五张在右边,五张在左边。又做了一百个金碗。 9 又建造祭司院、大院和大院的门;门都包上铜。 10 又把铜海放在殿的右边,就是东南方。
11 户兰又做了锅、铲和碗。这样,户兰为所罗门王完成了神殿的工程, 12 就是两根柱子和在柱子上面两个碗形柱顶,以及两个网子,遮盖柱子上面两个碗形的柱顶, 13 又有四百个石榴,安放在两个网子上,每个网子有两行石榴,遮盖柱子上头两个碗形的柱顶。 14 又做了十个盆座和盆座上的十个洗濯盆, 15 还有一个铜海和铜海底下的十二头铜牛。 16 锅、铲、肉叉和一切相关的器皿,都是户兰用磨光的铜给所罗门王,为耶和华的殿所做的。 17 是王在约旦平原,在疏割和撒利但之间,用胶泥模铸成的。 18 所罗门所做的这一切器皿,数量很多;铜的重量无法估计。
19 所罗门又做了神殿里的一切器具,就是金坛和放陈设饼的桌子, 20 用纯金做的灯台和灯盏,按定例在内殿门前燃点, 21 还有灯花、灯盏和烛剪,都是精金做的。 22 又有剪刀、盘子、调羹和火鼎,都是用精金做的。殿门,就是进入至圣所里面的门和正殿的门,都是金的。
2 Chronicles 4
International Children’s Bible
Things for the Temple
4 Solomon made a bronze altar. It was 30 feet long, 30 feet wide and 15 feet tall. 2 Then Solomon used melted bronze to make a large bowl, which was called the Sea. It was round and measured 15 feet across from edge to edge. It was over 7 feet tall, and it measured 45 feet around. 3 There were carvings of bulls under the rim of the bowl. There were 10 bulls in every 1½ feet. They were put in two rows around the bowl when it was made.
4 The bowl rested on 12 statues of bulls. Three bulls faced north, 3 faced west, 3 faced south and 3 faced east. The bowl was on top of them. They faced outward from the center of the bowl. 5 The bowl was 3 inches thick. Its rim was like the rim of a cup. It looked like a lily blossom. It could hold about 17,500 gallons.
6 Solomon made 10 smaller bowls. He put 5 of them on the south side. And he put 5 of them on the north. They were to be used to wash the animals for the burnt offerings. But the large bowl was to be used by the priests for washing.
7 Solomon made 10 lampstands of gold, following the plans for them. He put them in the Temple. He put 5 on the south side and 5 on the north.
8 Solomon made 10 tables and put them in the Temple. He put 5 on the south side and 5 on the north. And he used gold to make 100 other bowls.
9 Solomon also made the priests’ courtyard and the large courtyard. He made the doors that opened to the courtyard and covered them with bronze. 10 Then he put the large bowl on the south side. He put it in the Temple’s southeast corner.
11 He made the pots, shovels and bowls. So Huram finished his work for King Solomon on the Temple of God. He had made these things:
12 two pillars;
two large bowls for the capitals on top of the pillars;
two nets to cover the two large bowls for the capitals on top of the pillars;
13 400 pomegranates for the two nets (there were two rows of pomegranates for each net covering the bowls for the capitals on top of the pillars);
14 the stands with a bowl on each stand;
15 the large bowl with 12 bulls under it;
16 the pots, shovels, forks and all the things to go with them.
All the things Huram-Abi made King Solomon for the Temple of the Lord were made of polished bronze. 17 King Solomon first had these things poured into clay molds. The molds were made in the plain of the Jordan between Succoth and Zarethan. 18 Solomon had so many things made no one even tried to weigh all the bronze used.
19 Solomon also made all the things for God’s Temple. He made the gold altar. He made tables to hold the bread that shows we are in God’s presence. 20 He made the lampstands and their lamps of pure gold. They were to burn in front of the Most Holy Place as planned. 21 Solomon used pure gold to make the flowers, lamps and tongs. 22 He used pure gold to make the wick trimmers. He used pure gold for the bowls, pans and dishes used to carry coals. He used pure gold to make the doors for the Temple. And he used pure gold for the inside doors for the Most Holy Place and the doors for the main room.
2 Krónika 4
Hungarian Károli
4 Csináltatott rézoltárt is, melynek hosszúsága húsz sing, szélessége is húsz sing, magassága pedig tíz sing vala.
2 Csináltatott öntött tengert is, mely egyik szélétõl fogva a másik széléig tíz sing vala, köröskörül kerek, és öt sing magas, és harmincz sing zsinór érte be a kerületit.
3 Az alatt ökör alakok valának köröskörül, tíz lévén egy singnyire, a melyek kört alkotának a tenger körül; az ökör alakok két renddel valának öntve ugyanazon öntésbõl.
4 Tizenkét ökrön állott; három északra fordulva, három nyugotra, három délre és három napkeletre, és a tenger felül [vala] rajtok, hátuk pedig mind befelé.
5 Vastagsága egy tenyérnyi volt, és karimája olyan, mint a pohár ajaka, [vagy] a liliom virága; és háromezer báth fért belé.
6 Csináltatott annakfelette tíz mosdómedenczét, és ötöt helyheztete jobbkéz felõl, ötöt pedig balkéz felõl, hogy azokban mossanak, mossák azt, a mi áldozatra való; a tenger pedig [a végre vala,] hogy abban mosakodjanak a papok.
7 Csináltatott tíz arany gyertyatartót is, az utasítás szerint, és helyhezteté a templomban, ötöt jobbkéz felõl, ötöt balkéz felõl.
8 Csináltatott tíz asztalt is, a melyeket helyheztete a templomban, ötöt jobbkéz felõl, ötöt balkéz felõl; csináltatott száz arany medenczét is.
9 Megcsináltatá a papok pitvarát is és a nagy tornáczot; és ajtókat a tornáczra, s azok ajtait rézzel borítá be.
10 A tengert pedig helyhezteté jobbkéz felõl napkeletre, délnek ellenébe.
11 Húrám fazekakat, lapátokat és medenczéket is csinált. És elvégezé Húrám a mívet, a melyet csinálnia kellett Salamon királynak, az Isten házában;
12 [Tudniillik] a két oszlopot és a két kerek gömböt a két oszlop tetejére, és a két hálót a két kerek gömb befedezésére, a melyek az oszlopok tetején valának.
13 És négyszáz gránátalmát a két hálóra; két rend gránátalmát minden hálóba a két kerek gömb befedezésére, a melyek az oszlopok tetején valának.
14 Csinála talpakat is, és azokra mosdómedenczéket.
15 Egy tengert és tizenkét ökröt az alá.
16 Fazekakat, lapátokat és villákat. Mindezen eszközöket Húrám az õ atyja tiszta rézbõl csinálta Salamon királynak az Úr háza számára.
17 A Jordán mezején önteté azokat a király az agyagos földben, Sukkót és Seredáta között.
18 Mindezen eszközöket Salamon nagy mennyiségben csináltatá, mert nem tekinték a réznek súlyát.
19 És megcsináltata Salamon minden egyéb felszerelést is, mely az Úr házához [szükséges volt:] az arany oltárt és az asztalokat, a melyeken a szent kenyerek [voltak.]
20 A gyertyatartókat és azoknak szövétnekeit is, hogy égjenek azok rendeltetésök szerint a szentek-szentje elõtt, finom aranyból.
21 Azok virágait, szövétnekeit és hamvvevõit is aranyból, és pedig tiszta aranyból.
22 És az ollókat, medenczéket, tálakat és tömjénezõket finom aranyból, és a ház kapuját, a szentek-szentjéhez [való bejárat] belsõ ajtóit és a templom házának belsõ ajtóit aranyból.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
