圣殿的器具

所罗门造了一座铜坛,长九米,宽九米,高四点五米。 他又铸了一个圆形铜海,高二点二五米,直径四点五米,周长十三点五米。 铜海边缘下方有两圈牛的图案,每五十厘米有十头牛,是铸铜海的时候铸上的。 有十二头铜牛驮着铜海,三头向北,三头向西,三头向南,三头向东,牛尾向内。 铜海厚八厘米,边如杯边,又如百合花,容量为六万六千升。 他又造了十个盆,五个放右边,五个放左边,用来清洗献燔祭所用之物。但铜海只供祭司沐浴使用。

他照着所定的式样,造了十个金灯台放在殿里,五个在右边,五个在左边; 又造了十张桌子放在殿里,五个在右边,五个在左边;还造了一百个金碗。 他又建了祭司院、大院及大院的门,门都包上铜。 10 铜海放在殿的右边,就是东南方。

11 户兰又造了盆、铲和碗。他为所罗门王完成了上帝殿里的工作。 12 户兰所制造的有:两根柱子,两个碗状的柱冠,两个装饰柱冠的网子, 13 用来装饰碗状柱冠、安在两个网子上的四百石榴——每个网子上两行; 14 盆座及盆座上的盆; 15 铜海和铜海下面的十二头铜牛; 16 盆、铲、肉叉及耶和华殿里的一切器具。这些都是巧匠户兰用磨亮的铜为所罗门王制造的。 17 这些都是照王的命令,在疏割和撒利但之间的约旦平原用泥模铸成的。 18 所罗门制造的器具极多,铜的重量无法统计。

19 所罗门又造了上帝殿里的金坛和放置供饼的桌子, 20 按规定放在内殿前的纯金的灯台和灯盏, 21 以及纯金的花饰、灯盏、火钳、 22 蜡剪、碗、碟和火鼎。殿门和至圣所的门也是金的。

The Temple's Furnishings

He made (A)an altar of bronze, twenty cubits[a] long and twenty cubits wide and ten cubits high. (B)Then he made the sea of cast metal. It was round, ten cubits from brim to brim, and five cubits high, and a line of thirty cubits measured its circumference. Under it were figures of gourds,[b] for ten cubits, compassing the sea all around. The gourds were in two rows, cast with it when it was cast. It stood on twelve oxen, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east. The sea was set on them, and all their rear parts were inward. Its thickness was a handbreadth.[c] And its brim was made like the brim of a cup, like the flower of a lily. (C)It held 3,000 baths.[d] (D)He also made ten basins in which to wash, and set five on the south side, and five on the north side. In these they were to rinse off what was used for the burnt offering, and the sea was for the priests to wash in.

And he made ten golden lampstands (E)as prescribed, and set them in the temple, five on the south side and five on the north. (F)He also made ten tables and placed them in the temple, five on the south side and five on the north. And he made a hundred basins of gold. He made (G)the court of the priests (H)and the great court and doors for the court and overlaid their doors with bronze. 10 (I)And he set the sea at the southeast corner of the house.

11 (J)(K)Hiram also made the pots, the shovels, and the basins. (L)So Hiram finished the work that he did for King Solomon on the house of God: 12 the two pillars, (M)the bowls, and the two capitals on the top of the pillars; and the two latticeworks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars; 13 (N)and the 400 pomegranates for the two latticeworks, two rows of pomegranates for each latticework, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars. 14 (O)He made the stands also, and the basins on the stands, 15 and the one sea, and the twelve oxen underneath it. 16 The pots, the shovels, (P)the forks, and all the equipment for these (Q)(R)Huram-abi made of burnished bronze for King Solomon for the house of the Lord. 17 In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.[e] 18 (S)Solomon made all these things in great quantities, for the weight of the bronze was not sought.

19 So Solomon made all the vessels that were in the house of God: the golden altar, (T)the tables for the bread of the Presence, 20 the lampstands and their lamps of pure gold (U)to burn before the inner sanctuary, as prescribed; 21 the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold; 22 the snuffers, basins, dishes for incense, and fire pans, of pure gold, and the sockets[f] of the temple, for the inner doors to the Most Holy Place and for the doors of the nave of the temple were of gold.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:1 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
  2. 2 Chronicles 4:3 Hebrew oxen; twice in this verse; compare 1 Kings 7:24
  3. 2 Chronicles 4:5 A handbreadth was about 3 inches or 7.5 centimeters
  4. 2 Chronicles 4:5 A bath was about 6 gallons or 22 liters
  5. 2 Chronicles 4:17 Spelled Zarethan in 1 Kings 7:46
  6. 2 Chronicles 4:22 Compare 1 Kings 7:50; Hebrew the entrance of the house