Add parallel Print Page Options

16 鍋、鏟、肉叉和一切相關的器皿,都是戶蘭用磨光的銅給所羅門王,為耶和華的殿所做的。 17 是王在約旦平原,在疏割和撒利但之間,用膠泥模鑄成的。 18 所羅門所做的這一切器皿,數量很多;銅的重量無法估計。

Read full chapter

16 The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the Lord of bright brass.

17 In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.

18 Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.

Read full chapter

16 also the pots, the shovels, the forks—and all their articles (A)Huram his [a]master craftsman made of burnished bronze for King Solomon for the house of the Lord.

17 In the plain of Jordan the king had them cast in clay molds, between Succoth and [b]Zeredah. 18 (B)And Solomon had all these articles made in such great abundance that the weight of the bronze was not determined.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:16 Lit. father
  2. 2 Chronicles 4:17 Zaretan, 1 Kin. 7:46

16 The pots, the shovels, (A)the forks, and all the equipment for these (B)(C)Huram-abi made of burnished bronze for King Solomon for the house of the Lord. 17 In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredah.[a] 18 (D)Solomon made all these things in great quantities, for the weight of the bronze was not sought.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:17 Spelled Zarethan in 1 Kings 7:46