历代志下 33:1-3
Chinese New Version (Simplified)
玛拿西作犹大王(A)
33 玛拿西登基的时候,是十二岁;他在耶路撒冷作王共五十五年。 2 他行耶和华看为恶的事,随从耶和华在以色列人面前赶走的列国所行可厌恶的事。 3 他重新建造他父亲希西家拆毁的邱坛,又为巴力立坛,制造亚舍拉,并且敬拜和事奉天上的万象。
Read full chapter
历代志下 33:1-3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
犹大王玛拿西
33 玛拿西十二岁登基,在耶路撒冷执政五十五年。 2 他做耶和华视为恶的事,效法耶和华在以色列人面前赶走的外族人的可憎行径。 3 他重建他父亲希西迦拆毁的丘坛,为巴力筑造祭坛,制造亚舍拉神像,并祭拜和供奉天上的万象。
Read full chapter
歷代志下 33:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
猶大王瑪拿西
33 瑪拿西十二歲登基,在耶路撒冷執政五十五年。 2 他做耶和華視為惡的事,效法耶和華在以色列人面前趕走的外族人的可憎行徑。 3 他重建他父親希西迦拆毀的邱壇,為巴力築造祭壇,製造亞舍拉神像,並祭拜和供奉天上的萬象。
Read full chapter
2 Chronicles 33:1-3
New International Version
Manasseh King of Judah(A)(B)
33 Manasseh(C) was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. 2 He did evil in the eyes of the Lord,(D) following the detestable(E) practices of the nations the Lord had driven out before the Israelites. 3 He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles.(F) He bowed down(G) to all the starry hosts and worshiped them.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.